有奖纠错
| 划词

Ce qui attire l'attention, c'est que ce cas concerne une organisation terroriste tchétchène.

值得注意是,此案涉及车臣恐怖组织。

评价该例句:好评差评指正

L'interdiction concerne, entre autres, Axa, BNP Paribas SA, le Crédit agricole et la Société générale.

值得注意是,禁令涉及到法国安盛集团( Axa), 巴黎银行(BNP Paribas SA),法国农业信贷银行(Crédit Agricole)和法国兴业银行(Société Générale)几家公司。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de noter que le processus constitutionnel se poursuit.

值得注意是,目《宪法》进程仍在继续。

评价该例句:好评差评指正

Il est intéressant de noter que les femmes représentent environ 52 % de l'électorat.

值得注意是,大约52%选民是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs Parties ont également fait état d'études de grande valeur sur la glaciologie.

一些缔约方报告了值得注意学研究。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'appuiera entre autres sur les propositions intéressantes des experts de l'Équipe de suivi.

委员会将研究后续工作组专家提出值得注意建议。

评价该例句:好评差评指正

Aucune disposition législative spécifique n'a été adoptée en ce qui concerne les questions de concurrence.

值得注意是,到目为止法规处理与竞争有关问题。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意是,尚未对“婚姻契约”规定家庭法律规范。

评价该例句:好评差评指正

Reste notamment la question des familles séparées avant, pendant et après la guerre.

值得注意是,在战、战争期间和战后都存在着家庭团聚问题。

评价该例句:好评差评指正

Une autre mesure importante vaut la peine d'être signalée.

另一项内部措施是值得注意

评价该例句:好评差评指正

Si des progrès notables ont été accomplis, il reste beaucoup à faire.

虽然已经采取了值得注意进步骤,但是仍有许多工作要做。

评价该例句:好评差评指正

Le document à l'examen illustrait bien la nécessité de maintenir le Groupe de travail en existence.

值得注意是,文件解释了工作组继续存在必要性。

评价该例句:好评差评指正

Il est important que l'égalité des sexes soit intégrée à tout cet ensemble.

值得注意是,性别平等理念贯穿于始终。

评价该例句:好评差评指正

Même si ces témoignages étaient concordants, des différences intéressantes ont été constatées.

然而,在这些比较一致叙述中,存在着值得注意差别。

评价该例句:好评差评指正

La situation que le Haut représentant a décrite est remarquable à bien des égards.

高级代表描述形势在很多方面是值得注意

评价该例句:好评差评指正

Le Nigeria figure parmi les exceptions notables.

值得注意例外情况包括尼日利亚和土耳其。

评价该例句:好评差评指正

Cette évolution remarquable mérite d'être soutenue et encouragée.

这一值得注意发展应得到支持和鼓励。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, l'augmentation du nombre de personnes âgées doit retenir l'attention.

在此,值得注意特点是,老年人数量增多。

评价该例句:好评差评指正

L'informatique constitue un élément nouveau digne d'attention.

值得注意新事项是信息技术。

评价该例句:好评差评指正

L'analyse a fait ressortir de nouveaux domaines d'intérêt qui sont actuellement à l'examen.

通过分析发现了值得注意新方面,目正加以研究。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出版业, 出版一本书, 出版一本小说, 出版一部作品, 出版者, 出榜, 出殡, 出殡行列, 出兵, 出材量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Une autre mention qu'il est important de regarder, c’est le " sans nitrite " .

另外值得注意是,“无亚硝酸盐”。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il faut rappeler qu'on était qu'un milliard il y a deux siècles.

值得注意是,两个世纪前,地球上仅有10亿人口。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Une section a particulièrement retenu notre attention : son histoire.

其中最值得注意是他们文明史。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

C'est justement l'un des ministres d'Hitler qui lui a proposé cette idée et qu'il a approuvée.

值得注意是,这传统创意具争议。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Remarquez que le général Billot n'était compromis dans rien, il arrivait tout frais, il pouvait faire la vérité.

值得注意是,比约将军并没有做出任何妥协,他才刚接触此事,有能揭发真相。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais remarquez en tout cas qu'à chaque fois, ils sont associés à des hommes de haute stature sociale.

但无论如何,值得注意是,这些传奇马每次都与社会地位高人联

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il n’y avait pas à douter, d’ailleurs, de la signification qu’il convenait d’attacher à la couleur du pavillon arboré.

此外,船旗颜色当然是值得注意

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Cependant, il convient de souligner que la fabrication de voitures électriques est plus polluante que celle des voitures normales.

值得注意是,制造电动汽车比制造普通汽车污染更大。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Notamment ' LOVE 'de Loic Touzé et Latifa Laâbissi.

值得注意是Loic Touzé和Latifa Laâbissi" LOVE" 。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2018年9月合集

Et un absent de marque, le numéro 1 mondial Rafael Nadal.

还有值得注意缺席者,世界排名第拉斐尔·纳达尔。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Notons surtout le Qatar et les Émirats arabes unis, qui ne cessent de s'étendre.

特别值得注意是卡塔尔和阿拉伯联合酋长国,它们继续扩大。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Il faut savoir que l'individu a été très virulent.

值得注意是,该个体毒性非常强。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2013年2月合集

Notamment les hausses d'impôt, parmi d'autres efforts demandés par le gouvernement aux Portugais.

值得注意是,增加税收,以及葡萄牙政府要求其他努

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Une baisse des températures à noter, et quelques averses sur la façade est.

值得注意是,气温有所下降,东面有阵雨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Il y aura notamment un Français, Joël Thibault, l'aumônier des champions.

值得注意是,冠军牧师是法国人 Joël Thibault。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2023年12月合集

Il faut préciser que les Islandais étaient prévenus depuis plusieurs jours.

值得注意是, 冰岛人已经收到警告好几天了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

On rappelle que ce mois de juillet est le plus chaud enregistré sur la planète.

- 值得注意是,这个七月是地球上有记录以来最热月份。

评价该例句:好评差评指正
Le monde à 18h50

On notera que les Etats-Unis ne sont pas conviés.

值得注意是, 美国并未被邀请。

评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

Il faut retenir que le déficit est de 163 milliards d'euros.

值得注意是, 赤字达到1630亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2016年1月合集

Comme si c’était encore une exception notable d’arriver au pouvoir quand on n’est pas un homme.

好像你不是男人时候上台仍然是值得注意例外。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接