有奖纠错
| 划词

Les lecteurs aiment les points vignettes car ceux-ci facilitent la lecture de la lettre.

欢项目符号,因为它使易读。

评价该例句:好评差评指正

En ville , la distribution du courrier a lieu deux fois par jour.

在城里 , 每天送两次 。

评价该例句:好评差评指正

La levee et la distribution des lettres sont a la changer des facteurs en France.

这里也好, 邮递员也好都各种中的部分, 或邮差的部分成员的工作.

评价该例句:好评差评指正

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了份极重要的

评价该例句:好评差评指正

Dans l'attente de vous rencontrer nous vous prions de recevoir,l'assurance de nos sentiments les meileurs.

请问,收到这到去面试会有多长时间?中间否还会收到其它相关的呢?

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas ta lettre, reviens demain.

没有你的,明天再来吧。

评价该例句:好评差评指正

Une octogénaire suisse vient de recevoir une lettre postée il y a trois décennies.

位80岁的瑞士老人最近收到了30几年前寄出的

评价该例句:好评差评指正

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

据法新社报道,目前不清楚他们否也收到了类似的

评价该例句:好评差评指正

Le magistrat ouvre le tiroir qui contient les bulbes et trouve les lettres.

那位军官打开了装着球茎的抽屉,找到了那些

评价该例句:好评差评指正

C'est une indiscrétion de lire le courrier qui ne vous est pas adressé.

看别人的不合适的。

评价该例句:好评差评指正

Les tarifs pour les courriers internationaux sont de 0,75 € à 21,60 €.

国际的邮资从0.75欧到21.6欧不等。

评价该例句:好评差评指正

C’est une lettre tapée à la machine.

用打字机打的

评价该例句:好评差评指正

L'uniformisation de la présentation des lettres urgentes et des lettres d'allégation doit être poursuivie.

应当进步促进紧急和指控格式的标准化。

评价该例句:好评差评指正

Les demandes d'informations ou d'éclaircissements ont été adressées aux missions à New York.

向驻纽约代表团发出了要求提供额外息和/或澄清的

评价该例句:好评差评指正

Je demande que le procès-verbal reflète le fait que la lettre était disponible.

我请求在记录中反映存在该的事实。

评价该例句:好评差评指正

La Mission ne disposait pas de matériel permettant de détecter les lettres piégées.

联格特派团也没有炸弹侦测设备。

评价该例句:好评差评指正

Il en rendra compte dans son rapport annuel au Conseil.

他将在提交理事会的年度报告中汇报这些的内容。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat adressera bientôt des lettres aux États Membres pour solliciter de telles contributions.

秘书处很快将会向会员国发出请求进行此类捐助的

评价该例句:好评差评指正

Il est supposé que les autres lettres contenaient environ la même quantité de poudre.

设想其他可能也装有同样数量的炭疽粉末。

评价该例句:好评差评指正

La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet 21 jours après l'affranchissement.

以挂号航空发出的于寄出21天之后视为生效。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bukal, bukavu, bukovite, bukovskyite, bulawayo, bulb, bulbaire, bulbe, bulbeuse, bulbeux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法 册 视频版

Merci. Pose les lettres sur le bureau.

谢谢,把信件都放在桌子上吧。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Je monte le courrier.Si vous voulez, vous pouvez me suivre.

我去投信件,如果您愿意的话,您可以跟我来。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Une enveloppe bleue sortait de la fente de sa boîte aux lettres.

信箱的插槽处,封蓝色的信件露出了角。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

N'est-ce pas mon Loulou que nous avons le courrier?

是不是,我的Loulou,我们收到信件啦?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)二册

Bonjour, facteur. Il y a du courrier, aujourd’hui ?

您好,邮递员。今天有信件吗?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Elle se mêle de choses qui ne la regardent absolument pas.

她把人们根本不会看的东西加入到信件里。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

De nombreuses lettres ont ainsi été retenues dans un livre, Paroles de poilus.

《胡子语录》书中记录了许多封信件

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ah ! Et justement alors, pour des mots formels, dans des lettres, à l'écrit ?

所以说比较正式的用词就是指书写信件用的?

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Je ne compte plus les lettres reçues de personnes vaccinées rencontrant des effets secondaires.

从有副作用的疫苗接种者那里收到的信件已经不计其数。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Dans ses correspondances, le peintre parle de son frère.

在他们的信件中,画家谈到了他的哥哥。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Vous ne devez pas l'utiliser dans l'en-tête un courrier.

你们不能在信件笺头使用该语。

评价该例句:好评差评指正
历年中考dictée真题

On ne peut rien confier au téléphone, au télégraphe, aux lettres.

不能信任电话、电报、信件

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Avant, on avait des téléphones, des lettres.

以前,我们有电话,有信件

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

43.Il faut répondre à ces lettres le plus tôt possible.

43.这几封信件要尽快给与回复。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Nous avons reçu votre lettre et nous vous en remercions vivement.

我们收到了您的信件,非常感谢。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Craeke pose le message de Corneille sur la table et part aussitôt.

Craeke把Corneille的信件放在桌上,立马离开了。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Alors, la date...et la lettre est adressée au chef de la publicité de Bernard Frères.

日期...信件投寄至Bernard Frères。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Oui, mais la lettre arrive plus vite que si on l'envoie en tarif réduit.

是的,但是信件能比慢件更快收到。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Dans ce courrier, vous demandez au professionnel, vous le mettez en demeure de vous livrer.

信件中,您要求、催促工作人员送货。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

De leur passion naissent des centaines de lettres.

他们的激情催生了数百封信件

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bulbul, bulbus, buldymite, bulgare, Bulgaria, Bulgariaceae, bulgarie, bulge, bulgomme, Bulimidae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接