C'est le signe du Parti Conservateur du Canada.
这拿大保守党的标志。
Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.
她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的不公。
Les femmes ne savent pas garder un secret.
女人不知道如何保守秘密。
Une option que rejette pourtant pour le moment le chef de l’opposition conservatrice.
他希望组建一个国民联合政府,但目前此打算遭到保守反对派领袖拒绝。
Missionnaire Tan a été rentrée au Canada le vendredi dernier. Que Dieu la garde.
秦淑仪传道已于上周五返回拿大,求神继续保守她的脚步。
Les jeunes sont les moins attachés aux idées conservatrices.
很少的年轻人思想保守。
Sacrifier l'individu au nom de la République.
他愿牺牲个人,为了保守命所形成的共和国。
Mais cette stabilité ne peut pas être le prétexte au conservatisme.
但这种稳定不应该成为保守主义的借口。
Gardez, le plus souvent possible, le contact des yeux.
保守,尽可能多地,眼睛接触。
Que le Seigneur garde ses pas, qu il continue de briller pour Lui.
并求神保守他们的脚步,继续为主发光。
Malheureusement, presque toutes les instances de négociations internationales semblent se satisfaire de leur conservatisme.
遗憾的,几乎所有多边谈判论坛似乎都保守而自满。
Quels que soient les chiffres exacts, même les estimations les plus modérées sont vertigineuses.
论准确的数字什么,即使最保守的估计数也表明所的问题达到了令人震惊的程度。
Reste que les comités conventionnels, quand ils existent, ont une vision doublement limitée.
即使这样,条约机构的情况下,它们的观点往往格外保守。
Estimation prudente du CCI, fondée sur des données incomplètes fournies par les organismes.
联检组根据各组织提供的不完整数据作出的保守估计。
La confidentialité des informations commerciales est souvent un élément pratique essentiel du succès d'une entreprise.
保守商业信息的秘密经常企业取得成功的一个重大实际考虑。
Mais à notre sens, ce serait la solution du conservatisme et de l'obstructionnisme.
但我们认为,这种做法一种保守主义的忠告和蓄意阻挠。
Par ailleurs, les groupes armés tiennent leurs activités secrètes.
另外,武装团伙也对其活动保守秘密。
Une estimation prudente chiffre ce besoin à 100 milliards de dollars des États-Unis par an.
据一项保守的估计,要实现千年目标,每年需投入1,000亿美元。
S'agissant de l'homosexualité, la majorité de la population est encore très conservatrice.
关于同性恋,大多数人仍相当保守。
La Cellule peut également recourir à des experts externes tenus, eux aussi, au secret professionnel.
情报组还可以请外部专家提供协助,他们也须保守职业机密。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne vois pas pourquoi entretenir des secrets inutiles.
“我不明白什么要保没有意义秘密。
Ne t’en fais pas, ton secret est bien gardé avec moi.
别担心,我会保你秘密。
Écoute, on garde le secret ... chuuut ... OK?
听着,我们保秘密… … 嘘… … ?
En général, ils sont assez réservés et ils partagent rarement leurs émotions.
常情况下,法国人挺保,很少分享自己情感。
Je suis pas quelqu’un de conformiste et je suis pas quelqu’un de conservateur, de traditionaliste.
我不是因循旧者,不是保主义者,也不是传统主义者。
De là à être conservateur il y a un bon bout de chemin.
从此以后成保人士,还有一段很长路要走。
Il devient un peu conservateur, non ?
他越来越变得有些保了,不是?
Le problème, c'est qu'un tel vêtement n'est pas accepté dans des sociétés encore conservatrices.
问题是这样服装在仍然保会中是不被接受。
Madame, nous savons garder un secret, et nous ne voulons pas vous causer de problèmes.
夫人,我们知道要保秘密,我们不会给您带来麻烦。
Je vais en finir avec toi et entrer mon secret pour toujours.
我要和你呆在一起,永远保我秘密。
Daniel Fasquelle, le député du Pas-de-Calais, défend l'idée d'une droite plutôt conservatrice.
Pas-de-Calais议员Daniel Fasquelle支持了相对保右翼想法。
Ces introvertis sont très réservés, réfléchis et n'aiment pas le changement.
这些内向人非常保,多思,不喜欢改变。
Cela peut provenir de croyances religieuses ou de foyers plus conservateurs.
这可能来自宗教信仰或更保家庭。
Et les films Disney sont les reflets des mentalités conservatrices de l'époque.
迪士尼电影反映了当时保心态。
Gardez votre secret, jeune homme, et dites-moi ce que vous désirez.
“保您秘密吧,年轻人,告诉我您希望什么。”
Que vous garderez, j’espère, jeune homme, sur votre vie.
“我想是您用生命担保要保秘密吧,年轻人。”
Face à eux, les conservateurs ne se laissent pas faire.
在他们面前,保派也毫不示弱。
L'approche de la conservation-restauration, elle est minimaliste.
保养和修复方法是保。
Elle vient, fidèle à la théorie, attaquer ma résolution par les sentiments tendres.
“她保她策略,来用温情攻打我决心了。”
Pas cool, la mère, s'est dit Leonard.
Leonard心想,这位母亲太保了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释