C'est le signe du Parti Conservateur du Canada.
这是加拿大守党标志。
Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.
她们一反传统中国式守,反击她们所感受不公。
Les femmes ne savent pas garder un secret.
女人不知道如何守秘密。
Une option que rejette pourtant pour le moment le chef de l’opposition conservatrice.
他希望组建一个国民联合政府,但目前此打算守反对派领袖拒绝。
Missionnaire Tan a été rentrée au Canada le vendredi dernier. Que Dieu la garde.
秦淑仪传道已于上周五返回加拿大,求神继续守她脚步。
Les jeunes sont les moins attachés aux idées conservatrices.
很少年轻人思想守。
Sacrifier l'individu au nom de la République.
他愿牺牲个人,为了守命所形成共和国。
Mais cette stabilité ne peut pas être le prétexte au conservatisme.
但是这种稳定不应该成为守主义借口。
Gardez, le plus souvent possible, le contact des yeux.
守,尽可能多地,眼睛接触。
Que le Seigneur garde ses pas, qu il continue de briller pour Lui.
并求神守他们脚步,继续为主发光。
Malheureusement, presque toutes les instances de négociations internationales semblent se satisfaire de leur conservatisme.
是,几乎所有多边谈判论坛似乎都守而自满。
Quels que soient les chiffres exacts, même les estimations les plus modérées sont vertigineuses.
论准确数字是什么,即使最守估计数也表明所存在问题达了令人震惊程度。
Reste que les comités conventionnels, quand ils existent, ont une vision doublement limitée.
即使是这样,在存在条约机构情况下,它们观点往往格外守。
Estimation prudente du CCI, fondée sur des données incomplètes fournies par les organismes.
联检组根据各组织提供不完整数据作出守估计。
La confidentialité des informations commerciales est souvent un élément pratique essentiel du succès d'une entreprise.
守商业信息秘密经常是企业取得成功一个重大实际考虑。
Mais à notre sens, ce serait la solution du conservatisme et de l'obstructionnisme.
但我们认为,这种做法是一种守主义忠告和蓄意阻挠。
Par ailleurs, les groupes armés tiennent leurs activités secrètes.
另外,武装团伙也对其活动守秘密。
Une estimation prudente chiffre ce besoin à 100 milliards de dollars des États-Unis par an.
据一项守估计,要实现千年目标,每年需投入1,000亿美元。
S'agissant de l'homosexualité, la majorité de la population est encore très conservatrice.
关于同性恋,大多数人仍相当守。
La Cellule peut également recourir à des experts externes tenus, eux aussi, au secret professionnel.
情报组还可以请外部专家提供协助,他们也须守职业机密。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne vois pas pourquoi entretenir des secrets inutiles.
“不明白什么要保守没有意义。
Ne t’en fais pas, ton secret est bien gardé avec moi.
别担心,会好好保守你。
Écoute, on garde le secret ... chuuut ... OK?
听着,保守… … 嘘… … 好吗?
En général, ils sont assez réservés et ils partagent rarement leurs émotions.
通常情况下,法国挺保守,很少分享自己情感。
Je suis pas quelqu’un de conformiste et je suis pas quelqu’un de conservateur, de traditionaliste.
不是因循守旧者,不是保守主义者,也不是传统主义者。
De là à être conservateur il y a un bon bout de chemin.
从此以后成保守士,还有一段很长路要走。
Il devient un peu conservateur, non ?
他越来越变得有些保守了,不是吗?
Le problème, c'est qu'un tel vêtement n'est pas accepté dans des sociétés encore conservatrices.
问题是这样服装在仍然保守社会中是不被接受。
Madame, nous savons garder un secret, et nous ne voulons pas vous causer de problèmes.
夫,知道要保守,不会给您带来麻烦。
Je vais en finir avec toi et entrer mon secret pour toujours.
要和你呆在一起,永远保守。
Daniel Fasquelle, le député du Pas-de-Calais, défend l'idée d'une droite plutôt conservatrice.
Pas-de-Calais议员Daniel Fasquelle支持了相对保守右翼想法。
Ces introvertis sont très réservés, réfléchis et n'aiment pas le changement.
这些内向非常保守,多思,不喜欢改变。
Cela peut provenir de croyances religieuses ou de foyers plus conservateurs.
这可能来自宗教信仰或更保守家庭。
Et les films Disney sont les reflets des mentalités conservatrices de l'époque.
迪士尼电影反映了当时保守心态。
Gardez votre secret, jeune homme, et dites-moi ce que vous désirez.
“保守您吧,年轻,告诉您希望什么。”
Que vous garderez, j’espère, jeune homme, sur votre vie.
“想是您用生命担保要保守吧,年轻。”
Face à eux, les conservateurs ne se laissent pas faire.
在他面前,保守派也毫不示弱。
L'approche de la conservation-restauration, elle est minimaliste.
保养和修复方法是保守。
Elle vient, fidèle à la théorie, attaquer ma résolution par les sentiments tendres.
“她保守她策略,来用温情攻打决心了。”
Pas cool, la mère, s'est dit Leonard.
Leonard心想,这位母亲太保守了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释