En effet, cette initiative lance un défi courageux; celui de rompre avec une relation et une coopération trop longtemps frappées au coin d'un paternalisme désuet, quand il ne fut pas humiliant.
事实上,该倡议提出了勇敢挑战,以结
陈旧
家长式(如果不是侮辱性
)合作。
Selon les informations disponibles à ce jour, l'officier arménien avait, de façon répétée, fait des déclarations humiliantes à l'adresse de Ramil Safarov, l'offensant dans son honneur et sa dignité de citoyen et d'officier de la République azerbaïdjanaise et insultant la mémoire des victimes de l'agression arménienne.
根据至今已握
资料,被杀死
亚美尼亚军官曾一再对Ramil Safarov讲侮辱性
,
犯他作为阿塞拜疆共和国
公民和军官
荣誉和尊严,并对亚美尼亚
略
受害者
往事进行侮蔑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussi, à cette phase du combat, participaient les interprètes, troupe rapide, légère, juchée sur de drôles de petits bidets, qui trottait de-ci, de-là, cueillant au vol chaque injure, et la traduisant sur-le-champ dans la langue du destinataire.
因此,在战斗的这一阶段,参加了,一支敏捷、轻便的队伍,栖息在奇
的小坐浴盆上,小跑着来来跑去,匆匆
起每一个侮辱性的话,并立即将其
成收件人的语言。