Cette erreur lui a valu des reproches.
这一错误


了责备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
问 Eh bien oui, mon cher, dit-il au prince, vous me voyez à Strasbourg fort amoureux et même délaissé. Une femme charmante, qui habite une ville voisine, m’a planté là après trois jours de passion, et ce changement me tue.
“啊,是
,我亲爱
,”他对亲王说,“您看见了,我在斯特拉斯堡确实深深地爱上了,而且还遭到冷落。住在邻近城里


人
女子热恋了三天,竟把我甩了,她
变心使我痛不欲生。”
Ils ne songèrent pas au péril qui les menaçait directement, mais à la destruction de ce sol qui leur avait donné asile, de cette île qu’ils avaient fécondée, de cette île qu’ils aimaient, qu’ils voulaient rendre si florissante un jour !
他们并没有过多考虑自己将要遇到
危险,他们考虑
是
向依赖它生存
荒岛将要遭到毁灭,他们开拓了这
荒岛,他们热爱这片土地,他们想使它变得无比繁荣。
Et c'est passé à travers mon père, mes deux meilleures amies qui était supposées m'aider à remettre mes dents ne sont plus aujourd'hui mes meilleures amies et peu de temps de ça m’ont vraiment beaucoup trahie, m’ont fait beaucoup de mal.
我在父亲
帮助下度过了难关。那
时候,我
两
好朋友本来应该帮我矫正牙齿,现在却已经不是我最好
朋友了。那
梦之后不久,我遭到了很多背叛,使我非
难过。