Après la transaction, selon un certain point d'extraction commission.
成交后按一定点数取佣金。
Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.
合同禁止收取佣金,但要报销。
Prix raisonnable, payés en espèces, de fournir des informations sur mai qui paient une commission.
价格合理,现金支付,对信息者可付佣金。
Pour les entreprises, le succès peut être atteint après la commission des affaires.
对于业务者,成功后可取得业务佣金。
Ces commissions sont plus élevées que la moyenne du secteur.
这些佣金高于该行业的平均值。
Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.
第三方电子逆向拍卖服务通常收取服务佣金。
Outre les débours et honoraires initiaux, elles demandaient souvent des honoraires proportionnels aux indemnités obtenues.
了首笔费用和佣金,准备人往往根据结果收取成功酬金。
Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.
一些起诉书请求没收从犯罪佣金中取得的钱财。
Il était allégué que le BKM fixait la commission de compensation perçue par les banques.
投诉称,银行间信用卡中心制订各银行征收的结算信佣金。
La commission de compensation est appliquée de la même manière à toutes les banques.
所有银行都征收同样幅度的结算佣金率。
Il a dû payer une commission identique pour ce contrat.
对于这项合同,它需要支付同样的佣金。
Abu Al-Enain demande une indemnité de SRls 883 361 à titre de commissions bancaires.
Abu Al-Enain就银行佣金开支883,361沙特里亚尔。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité à titre de commissions bancaires.
专员小组建议,银行佣金不予偿。
Le Gouvernement a augmenté les commandes publiques aux artistes, développé l'aide à la production.
政府高了给予艺术家的国家佣金并且增加了艺术创作津贴。
Une augmentation des commandes publiques en tant que mesure de développement du marché.
采取市场发展措施,增加国家佣金。
Ces frais comprennent l'acheminement, l'assurance, les frais bancaires et les commissions de vente.
这些费用包括运输、保险、银行费用和销售佣金。
La PIC et la SABIC perçoivent des commissions de vente suivant un pourcentage fixe.
PIC和SABIC按固定百分比收取销售佣金。
Il est donc fort improbable que l'ONU perçoive une commission au cours de l'exercice 2010-2011.
因此,联合国在2010-2011两年期不太可能获得任何佣金。
Au cas où Jogdiam achèterait les diamants, Weinberg recevrait une commission.
只要Jogdiam购买钻石,Weinberg先生就可收取佣金。
La commission de l'auteur était fixée à 5 % du chiffre d'affaires imposable.
交人的佣金规定为可征税营业额的5%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une commission sur l'addition qui ne dit pas son nom, mais qui n'a rien d'illégal.
这就是账单上一笔金,虽然没有明说,但这并不违法。
Et la commission de l’agent ? Comment ça marche ?
代理人金?怎么算?
Je voudrais connaître le prix de livraison Le Havre, y compris 5% de commission.
请报含金5%勒阿佛尔交货价。
Alors je voudrais connaître le prix de livraison Le Havre, y compris 5% de commission.
Je prendrai évidemment une petite commission sur les placements de produits.
当然,我会从产品推取一小部分金。
Les commissions vous seront payées tous les trimestres sur les montants que nous aurons effectivement encaissés.
金每三个月按我们实际收到金额付给您。
L'ami Vinçart comme de juste en avait prélevé deux cents, pour frais de commission et d'escompte.
朋友万萨理所当然扣下了二百法郎,金和贴现费。
B Ah bon,alors on peut discuter des modalités: durée de l'accord, taux de commission, etc.
那好,咱们就谈谈代理年限以及金等问题。
Conseillère CCI: Vous devez préciser avec lui le taux de sa commission en fonction de ses objectifs de vente.
您应该和他确定,他金率是随着销售目标而变化。
Ca nous permet de ne pas payer de commissions en passant par la Carte Bleue.
- 它允许我们不通过 Carte Bleue 支付金。
Pour l'obtenir, il faut ajouter les frais d'assurance et les commissions au taux d'intérêt.
要获得它,必须将保险成本和金添加到利率。
Mes commissions n'augmentent pas. Par contre, l'essence augmente.
- 我金没有增加。另一方面,汽油正在增加。
En ne passant pas par l'application, il s'évite, dit-il, des frais de commission.
他说,通过不使用该应用程序,他可以避免金成本。
Lesquelles proposent des prestations à forts rendements, sans commissions, mais souvent risquées.
提供高回报服务, 没有金, 但往往有风险。
Jusque-là, rien que de très ordinaire, Charles avait touché sa commission, comme tout un chacun.
到此止,一切都还算是很平常,夏尔跟所有人一样,拿是他金。
Il a signé un bail de 7 ans avec la SNCF, à qui il verse une commission.
- 他与 SNCF 签订了一份期 7 年租约,并向其支付金。
Cette accumulation gigantesque d'échanges non marchands se convertit en flux financier au travers de commissionssur des transactions.
这种非市场交易巨大积累通过交易金转化资金流动。
Attention toutefois aux commissions sur les ventes qui peuvent aller de 15% à 30% selon les magasins.
但是,请注意销售金,根据商店不同,金范围从 15% 到 30% 不等。
L'année prochaine, Michelin attribuera ses clefs pour récompenser l'état des hôtels et prendra une commission lors des réservations.
- 明年,米其林将颁发钥匙以奖励酒店状况,并将收取预订金。
Cosimo servait parfois d'intermédiaire entre un groupe et l'autre, il donnait des nouvelles, on le chargeait de commissions.
科西莫有时充当一个团体和另一个团体之间间人,他提供新闻,他被指控收取金。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释