有奖纠错
| 划词

Le troisième facteur est le complexe militaro-industriel.

第三个因素是,庞工企业作怪

评价该例句:好评差评指正

Les mots employés par le représentant des États-Unis montrent le système de deux poids, deux mesures qui est constamment en jeu.

那位发言者出始终作怪双重标准。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Oui. Et parfois, c'est notre cerveau qui nous joue des tours.

,有时候是大脑在

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Seulement, il ne se sentait pas dans son assiette.

据他看来,是他情绪在

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ce sont les examens qui font ça.

都是考试在

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

Pour le coup, j’y renonce ! dit Germain en frappant du pied. On nous a jeté un sort, c’est bien sûr, et nous ne sortirons d’ici qu’au grand jour. Il faut que cet endroit soit endiablé.

没辙儿了!”热尔曼跺着脚说,“咱准是中了邪啦,非到大天亮不能从儿出去。地方准保有鬼。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青, 纯良, 纯量的, 纯量矩阵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接