有奖纠错
| 划词

Une fois la soustraction faite, tu devrais obtenir un nombre de cinq chiffres.

旦上步完成,你将会得到个五

评价该例句:好评差评指正

Les exportations de produits non métalliques ont encore enregistré une croissance à deux chiffres.

非金属出口继续显示2的增长。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde s'approche aussi d'une croissance à deux chiffres.

印度的增长率也接近两

评价该例句:好评差评指正

Les deux derniers chiffres correspondent à ton age.Mais le meilleur va venir.

中的最后两你的龄。但还后更绝的在后头。

评价该例句:好评差评指正

Les établissements sont groupés en districts sanitaires.

每个设施都有个5的鉴别号。

评价该例句:好评差评指正

Tous les autres pays ont enregistré des augmentations inférieures à 10 %.

所有其他国家的增长率都

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'inflation est toujours supérieure à 10 %.

然而,通货膨胀率保持两

评价该例句:好评差评指正

Au cours des six dernières années, nous avons enregistré une croissance à deux chiffres.

过去六直取得两增长。

评价该例句:好评差评指正

L'Uruguay, pays le plus touché, a enregistré une baisse supérieure à 10 %.

乌拉圭受影响最大,下跌率为两

评价该例句:好评差评指正

Il a également décidé de la répartition des sièges dans ces institutions.

部长会议还确定了上述机构的席

评价该例句:好评差评指正

Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.

目前的官方失业数字已达很高,往往

评价该例句:好评差评指正

Chaque code ISIN comprend 12 caractères qui identifient de manière unique une valeur.

每个国际证券识别编码由12组成,可以独无二地识别证券。

评价该例句:好评差评指正

Seuil de pauvreté relative en pourcentage du revenu disponible médian durant l'année considérée.

以测定份内可支配收入中的百分比确定相对贫困线。

评价该例句:好评差评指正

Pour certains pays d'Asie et du Pacifique, ce pourcentage était inférieur à 10.

对亚洲和太平洋地区些国家的供资百分比只

评价该例句:好评差评指正

En moyenne, les ménages situés dans le quintile supérieur consomment dix fois plus que ceux du quintile inférieur.

平均起,在最富有的五分个家庭消费额要比最穷困五分中的家庭高出10倍。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de mortalité maternelle, supérieur à 100, n'en demeure pas moins trop élevé.

虽然取得了进展,但孕产妇死亡人数达三这点令人关切。

评价该例句:好评差评指正

Dans la désignation des Aroclor, un nombre à quatre chiffres suit le terme « Aroclor ».

在Aroclor(有译:亚老哥乐)系列中,Aroclor词后跟有个四

评价该例句:好评差评指正

Les deux chiffres suivants du code à quatre chiffres indiquent le pourcentage pondéral de chlore dans le mélange.

代码的第二个二表示氯在混合物中所占的重量百分比。

评价该例句:好评差评指正

La vente des articles-cadeaux a poursuivi sa croissance à deux chiffres au cours des dernières années.

礼品业务在过去几中继续保持两的增长率。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, cette classification, révisée sous cette forme à deux chiffres puis développée, est devenue une classification à trois chiffres.

在第二阶段,修订了两分类法,将其改为3

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


onychophyse, onychoptose, onychorrhexis, onychoschisis, onychotillomanie, onychotomie, onychotrophie, -onyme, onyx, onyxis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

9 pour les unités, 9 pour les dizaines, 9 pour les centaines et enfin 9 pour les milliers.

其中9个是个位数,9个是十位数,9个是百位数,最后9个是千位数

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Je n'ai plus mis les unités et les dizaines en couleurs.

会再把个位数位数标出

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On va commencer par les milliers.

们从千位数开始。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ici, nous ne connaissons que les nombres à deux chiffres.

这里们只知道两位数怎么

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Je t'ai mis les dizaines et les unités en couleurs, n'oublie pas de commencer par les unités.

你把十位数位数涂上忘了以个位开始。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Donc déjà, ils te donnent une somme à trois chiffres....

他们你的数目可是三位数的。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

De dix-sept à dix-neuf, on combine dix avec les unités.

从十七到十九,们将十与个位数结合。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

N'oublie pas de bien aligner les unités et les dizaines.

要忘了把个位位数列出来。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le 5e décile, dont la valeur est 2976, est un peu particulier.

第五个值为2976的十分位数有点特别。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Je n'ai pas de centaines, donc je n'inscrits rien à bas à droite.

没有百位数,所以右下角没有标注任何数。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Tu le connais probablement, Albert, sous le nom de médiane.

Albert,你可能知道,它的名字是中位数

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et on peut les utiliser pour facilement situer son propre salaire par rapport au reste des salariés.

们能使用五分位数来轻松定位自己相对于其他职工的工资。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ensemble, les quintiles résument la distribution des salaires de façon nettement plus riche et satisfaisante que la moyenne.

4个五分位数一起概括了收入分配情况,这样的方式明显比平均值更加丰富、令人满意。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Elle s'est installée dans une croissance à 2 chiffres.

它已经稳定在两位数的增长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

L'entreprise enregistre une croissance à 2 chiffres depuis plusieurs années.

该公司连续几年实现两位数增长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

C'est 3 fois le salaire médian des Français.

这是法国人工资中位数的3倍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

C'est le 2e mois consécutif pour une augmentation à 2 chiffres.

这是连续第二个月实现两位数增长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Une inflation à 2 chiffres, je ne l'avais jamais vue.

位数的通货膨胀,从来没有见过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Le magasin a aussi vu une augmentation à deux chiffres de ses ventes.

该商店的销售额也实现了两位数的增长。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Si l’on souhaite correctement résumer une distribution, il faut au minimum en calculer les quintiles.

如果人们希望正确概括分配数列,至少得计算五分位数

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oophororraphie, oophorostomie, oophro, ooplasme, ooporphyrine, Ooringa, oosite, oosparite, oosparrudite, oosperme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接