有奖纠错
| 划词

Le Secrétaire général de la Réunion internationale a déclaré les consultations ouvertes.

国际会议秘书长宣布会议幕。

评价该例句:好评差评指正

Elle a aussi décidé qu'une réunion préparatoire n'était pas nécessaire pour la dixième Conférence annuelle.

会议决定,不需要为第十年度会议筹备会议

评价该例句:好评差评指正

Des salles seront mises à disposition, sur réservation, pour des réunions informelles.

会议期间,将视秘书处的安排情况,为非正式会议提供会议室。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité d'experts se réunit avant la Conférence, à laquelle il fournit un appui technique.

专家组在会议会议,为会议提供技术支助。

评价该例句:好评差评指正

Programme de travail de la Conférence des Parties à sa huitième session.

缔约方会议第八会议工作方案。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les réunions auront lieu dans la salle de conférence 8.

所有会议都在第8会议室举行。

评价该例句:好评差评指正

Aider à organiser des conférences d'annonce de contributions et de fourniture de contingents.

支持派遣国会议和认捐会议

评价该例句:好评差评指正

La Réunion d'experts gouvernementaux fera rapport aux Hautes Parties contractantes lors de leur prochaine réunion.

政府专家会议将向下一次缔约方会议报告。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence a tenu deux séances plénières.

会议共举行了两次全体会议

评价该例句:好评差评指正

Je vais maintenant suspendre la séance, le temps de raccompagner Monsieur le Ministre.

现在会议暂停,以便欢送长离会议室。

评价该例句:好评差评指正

À la même séance, le Secrétaire général de la Réunion internationale a fait une déclaration.

在同次会议上,国际会议秘书长致辞。

评价该例句:好评差评指正

La séance était présidée par le représentant de Cuba, également Vice-Président de la Conférence.

古巴代表作为会议副主席主持了这场会议

评价该例句:好评差评指正

Le groupe de travail présession se réunit pendant une semaine avant chaque session.

每次会议举行一周的会工作组会议

评价该例句:好评差评指正

À chaque session, on a réservé une séance aux exposés des organisations non gouvernementales.

会议都留出一场会议供非政府组织发言。

评价该例句:好评差评指正

Après la cérémonie d'inauguration, les directeurs de la Réunion d'experts ont été annoncés.

会议幕式以后,宣布了专家会议的主席。

评价该例句:好评差评指正

L'Argentine adhère aux objectifs arrêtés lors des Sommets du Millénaire, de Monterrey et de Johannesburg.

阿根廷支持千年首脑会议以及约翰内斯堡会议和蒙特雷会议制订的目标。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence est résolue à tenir de telles réunions au moins une fois par an.

会议很希望至少每年举行这样的协调会议

评价该例句:好评差评指正

Les résultats enregistrés par l'une peuvent influer positivement sur ceux qu'engrange l'autre.

一个会议的成果会对另一个会议产生积极影响。

评价该例句:好评差评指正

Depuis huit sessions successives, la Conférence du désarmement n'a mené aucune négociation de fond.

裁军会议已经连续八会议展任何实质性谈判。

评价该例句:好评差评指正

Il a été demandé aux participants de remplir un questionnaire évaluant l'utilité de la réunion.

会议请与会者填写一份评价会议效用的调查问卷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


liassique, libage, liban, Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Donc, tout dépend des types de réunions et sur quoi elles vont porter.

因此,所有依赖于类型和要谈论东西。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Les réunions s'enchaînent au pas de charge.

接踵而至。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’Europe aura ses amphictyons ; le globe aura ses amphictyons.

欧洲将有近邻,全球将有

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

J'ai également convoqué le Conseil des ministres, il va se tenir dans quelques minutes.

时我也召集了部长数分钟后举行。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Nous nous sommes rencontrés à la conférence de Genève.

我们日内瓦见过面。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Le vendredi soir, à la fin du congrès.

周五晚上,结束后。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je tiens à ce que vous assistiez à cette réunion.

我希望你出席

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Il conviendrait que vous participiez à la réunion.

您最好参加我们

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Ce que je ne peux pas faire hors de Paris, c’est d’être présent aux réunions d'entreprises.

出席公司

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

La démonstration a lieu dans une salle de réunion au rez-de-chaussée.

讲解底楼室举行。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A Très bien,et l'ordre du jour a été déjà modifié?

好,日程修改完了吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Oui, rendez-vous professionnel il faut être.. au top !

,专业需要......顶级!

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La réunion s’acheva par ces questions en suspens.

以这些悬而未决问题结束。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Dites-moi, vous venez bien au congrès le mois prochain ?

对了,下个月你来参加吧?

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Tu trouvera une pièce de réunion secrète.

发现一个秘密地点。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Avant que la réunion commence Petit rire diabolique s'il vous plaît.

开始前,请发出邪恶笑声。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Il vient d'arriver, la réunion a commencé.

“他刚来,已经开始了。”

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Les rires avaient fusé, un vrai meeting politique !

一阵笑声爆发出来,一场真正政治

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

De personne qui n'était pas à la réunion d'hier.

找你说说昨天没参加人!

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

La première réunion va commencer sur le sujet, on va parler de Ding App.

第一场主题是钉钉APP。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lido, lidocatine, lie, lié, liebenbergite, liebénérite, liebéthénite, liébigite, liechtenstein, lied,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接