有奖纠错
| 划词

La guerre, nous l'avons appris au prix de lourds sacrifices, est le pire ennemi du développement.

我们巨大学到教训是:战争是发展最大敌人。

评价该例句:好评差评指正

Si je puis me permettre cette remarque, je dirai que c'est parce que New York est la ville qui représente le mieux les valeurs du XXe siècle, valeurs que ce siècle a dû défendre au prix d'immenses souffrances.

如果可以允许我这样说话,这是因为纽约是一个最佳体现20世纪巨大痛苦为念。

评价该例句:好评差评指正

Les forces de la société “incivile” étaient puissantes, représentant les intérêts solidement établis d'une entreprise mondiale pesant des milliards de dollars, mais elles n'étaient pas invincibles, comme en témoignait le succès remporté, au prix d'un lourd tribut, par les habitants de Palerme contre la criminalité organisée.

“不文明社会”力量相当强大,代表着数十亿美元全球企业既得利益,但是他们并不是不可战胜,巴勒莫人民巨大对有组织犯罪取得胜利便是证明。

评价该例句:好评差评指正

Les agrocarburants qui sont produits actuellement dans les zones tempérées ne peuvent réduire les gaz à effet de serre que modestement, nécessitent le sacrifice de vastes étendues de terres et ont en outre des répercussions sur le prix des denrées, la diversité biologique, la qualité des eaux, etc.

目前在温带生产生物燃料,只能有限地减少温室气体,却土地作为巨大,对粮食格、生物多样性、水污染等造成影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面, 等边, 等边的, 等边多边形, 等边三角形,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Au prix de pertes importantes, les Britanniques l'emportent.

英国巨大代价获胜。

评价该例句:好评差评指正
BonheurÀPortéeDeMain

Donner la chance que t'as eue au prix de grands efforts à quelqu'un d'autre ?

付出巨大努力为代价将你拥有的

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 202210月合集

Si les protestations s'étendent, elles n'ont toutefois pas l'ampleur de la « révolution verte » de 2009 ou du soulèvement social de 2019, deux mouvements de masse que le régime a réprimé au prix fort.

虽然抗议活动正在蔓延,但它们没有 2009 “绿色革命”或 2019 起义的规模,这两个群众运动遭到当局巨大代价镇压。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等待时机, 等待时间, 等待时来运转, 等待有利时机, 等待主义, 等到, 等得不耐烦, 等得烦躁, 等得及, 等等,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接