On appelle disciple celui qui suit l'enseignement d'un maître.
我们称遵循大师教诲的那个人为门徒。
L'esprit de "orientée vers la population" philosophie de gestion, "les clients d'abord" ventes stratégie "gagnant-gagnant".
本着“以人为本”的管念,“顾客至上”的销售策略,“双赢”的目的。
Je suis le gérant, pour plus de 50 personnes sous mes collaborateurs!
本人为,属50多人为本人员工!
Beaucoup de gens viennent d'ici pour voir ce séquoia géant.
很多人为看这棵巨杉来到了这里。
Société de route axée sur les services, orientée vers la population, axé sur le service.
本公司以公路服务为依托,以人为本,注重服务。
Ne vous attristez pas, car beaucoup de personnes pensent à vous.
请别让自己伤心,因为还有许多人为你惦记。
L'individu est le produit de l'histoire dont il cherche à devenir le sujet.
个人为自己的生活编故事,编出的故事又造就了个人。
La conception de produits orientée vers la population, encore sexy amusant, confortable matériaux.
产品设计以人为本,性感不失情趣,材质舒适。
Que fait le narrateur pour comprendre le comportement de son chien?
故事叙述人为弄明白自己小狗的习惯做了?
Populaire orientées vers l'usine, la gestion de l'information scientifique, technique professionnel, expérimenté.
本厂以人为本,管科学,技术专业,验丰富。
Groupe adhérer à la "axée sur la population, le service éternel" Enterprise doctrine du développement.
集团坚持“以人为本、服务永恒”的企业发展信条。
Et les égyptiens le pleurèrent soixante-dix jours.
那四十天满了,埃及人为他哀哭了七十天。
Un sot peut bien avoir une bonne idée.
笨蛋还有比他更笨的人为他喝采。
Parmi les 322 martyrs connus, il y 38 enfants qui ont été tués.
在已确定的322个死亡名单中,有38人为儿童。
En toute bonne foi "axée sur la population, honnête dévouement," le but de l'entreprise.
秉诚“以人为本,诚信奉献”的企业宗旨。
Société à respecter le "peuple d'abord" l'idéologie directeurs, ainsi traduit un certain nombre d'élite talent.
公司坚持“以人为本”的指导思想,凝聚了一批翻译精英人才。
Ce batiment est un style romain,je crois.
我个人人为广场上的建筑属于古罗马的风格。
D'après cet article, tout étaitcontre le voyageur, obstacles de l'homme, obstacles de la nature.
根据这篇文章的论点,旅行者会碰到很多人为的和天然的障碍。
Elle demande quelqu'un de faire une longue robe pour fêter son propre anniversaire.
为庆祝自己生日,她请人为她做了一件长裙。
Société axée sur la population, la qualité première.
公司以人为本,质量第一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les retraites, c'est des cotisations des actifs pour les retraités.
养老金,是正在工作的退休员提供的。
Certains sont fiers de n'avoir fait aucune erreur dans leur jeunesse.
些在年轻时从未犯过而骄傲。
J'ai dû entendre des gens le faire.
我应该听说过有些非常强调性。
Parce qu'il y a des personnes qui se dépigmentent et qui en sont fières.
因有些自己着色,并此感到自豪。
Selon la police l'incendie pourrait être d'origine criminelle.
据警方所称,这起火灾可能是犯罪。
Les lois humaines statuent sur le bien, la religion sur le meilleur » .
法主善,宗教主至善。”
Tous pour un, ou plutôt toutes pour une, et une pour toutes ! »
大家,以大家!
Plus incroyable encore, un pour tous, tous pour un est en réalité une citation erronée.
更令惊奇的是,“我,我”实际上是个误的引用。
Les principales causes des accidents sont humaines.
帕斯卡·勒梅西埃:车祸的主要原因是的。
Les incidents sont surtout liés à des facteurs environnementaux ou à des erreurs humaines.
事故主要与环境因素或误有关。
Nous sommes au sommet ; ayons la philosophie supérieure.
万物之灵。我们应当有明的哲学。
Vous êtes plusieurs centaines de milliers à avoir oeuvré pour le succès de Paris 2024.
你们中有数十万2024巴黎奥运会的成功付出了努力。
Mais impossible de faire un film d'Hollywood, où les Américains sont les méchants, évidemment !
但显然,不能拍摄部描述美国恶的好莱坞电影!
Le poseur a donc profité, mais aux dépens de sa victime.
这样来,放鸽子的就是占了便宜,但是却是以牺牲他代价。
Des dysfonctionnements techniques et des erreurs humaines ont causé cette catastrophe de 2019.
技术故障和误造成了这场2019年的灾难。
Après une série d'erreurs humaines, le paquebot est entré en collision avec des rochers.
在系列的误之后,这艘船与岩石相撞。
« Tous pour un, un pour tous. »
“大家,大家。”
Et que l'impact humain est aussi à prendre en compte pour éviter de faire fausse route.
影响也是要考虑的了避免走路。
Tous pour un, un pour tous.
我,我。
Celui-ci comprit. Il commençait, d’ailleurs, à être également embarrassé et vexé de cette affectation de silence.
古波明白了她的用意。他对这的沉默也开始感到窘迫。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释