有奖纠错
| 划词

De petits gâteaux aux amandes accompagnaient le café.

小杏仁饼伴着咖啡一起享用

评价该例句:好评差评指正

Les convives mangèrent des huîtres pour le réveillon.

宾客在年夜享用牡蛎。

评价该例句:好评差评指正

Ce plat se mange avec des croûtons de pain grillé.

这道菜要就着小块烤面包享用

评价该例句:好评差评指正

Le saumon fumé se mange avec une crème citronnée.

烟熏鲑鱼是配着柠檬奶油一起享用的。

评价该例句:好评差评指正

Servir avec du riz ou des pommes de terre vapeur.

和蒸土豆一块儿享用

评价该例句:好评差评指正

Un dîner aux chandelles est possible.Des nuits torrides sont probable.

有时机和另一半享用烛光晚餐也许感溢的夜晚。

评价该例句:好评差评指正

Professionnel est unique, de sorte que professionnel, vous pouvez profiter des services de haute qualité.

专业就是与众不同,专业才能使你享用高品的服务。

评价该例句:好评差评指正

Les invités au début se régalent puis sont vite dégoûtés.

客人开始时尽情享用美味,接着,很快就厌恶这味道。

评价该例句:好评差评指正

Servez le caviar de pommes et aubergine avec une dorade grillée ou des sardines marinées.

佐以一只烤鲷鱼一些腌沙丁鱼,享用苹果茄子鱼子酱

评价该例句:好评差评指正

Un acte gratuit pour vous, cher monsieur si bien coupé en tranches!

的先生,如果你把它切成碎片,你便可以免费享用

评价该例句:好评差评指正

Tous les habitants ont accès à un réseau d'assainissement adapté.

全体居民可享用适当的卫生条件。

评价该例句:好评差评指正

L'accès aux ressources est souvent à l'origine de graves conflits.

资源享用问题是经常引起严重冲突的原因。

评价该例句:好评差评指正

Les conjoints de ces travailleurs ou travailleuses peuvent également profiter de ces avantages.

这些工人的配偶也有资格享用这种津贴。

评价该例句:好评差评指正

La facilité d'accès à des formes d'énergie modernes est liée au développement économique.

享用现代能源是与经济发展相联系的。

评价该例句:好评差评指正

Or quelque deux milliards d'individus dans le monde n'ont pas accès à l'énergie.

世界上大约有20亿人享用不到这种能源。

评价该例句:好评差评指正

Au foyer la jouissance des biens ne comporte pas de limite réelle.

在家庭中,享用财产没有实际的限制。

评价该例句:好评差评指正

L'étudiant a également droit aux services étudiants standard.

在校学生还有权享用学生标准的各项服务。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet est ouvert aux filles et aux femmes de plus de 15 ans.

女童和15岁以上妇女有权享用该计划的好处。

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'accès aux ressources énergétiques diffère selon les petits États insulaires en développement.

小岛屿发展中国家享用能源的程度各不相同。

评价该例句:好评差评指正

C'est un outil précieux d'appui mis à la disposition de chaque bureau de pays.

这是每个国家办事处都能享用的宝贵的支助工具。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Météo à la carte

On peut en abuser, il faut en abuser.

你们以尽情享用

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

En ce moment, je me régale avec les clémentines.

此刻,我正享用着柑橘。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les clients sont resservis sans même avoir à le demander.

顾客无需开口就能再次享用

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vous pouez maintenant avoir des spaghettis a la carbonara Heinz.

享用亨氏罐装意面carbonara。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Est-ce que tu es prête pour déguster ta gaufre ?

你准备好享用华夫饼了吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Allez, avec une bonne salade on va se régaler.

来吧,让我们好好享用沙拉。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ou déguster un délicieux repas dans un restaurant chic.

或者高级餐厅享用味佳肴。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Les clients, je vous invite à profiter de l'apéritif dînatoire.

顾客,我邀请您享用开胃酒晚餐。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

On va bien manger - Voilà, c'est pas mal !

我们会好好享用好吧,还不错!

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Ensemble, Kirby et la fleur avalèrent un petit déjeuner copieux.

卡比和小花一起享用早餐。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je vous dis à très bientôt, régalez-vous.

我们下次再见啦,请你们尽情享用吧。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Cela veut dire que les serveurs vont vous laisser prendre votre temps.

这意味着服务员会让你慢慢享用

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Maintenant, à vos couteaux, à vos fourchettes et bon appétit.

,拿起刀叉,享用你们大餐吧。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

En attendant, moi je vais manger ça avec mes amis.

同时,我要和我朋友们享用麦芬了。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

8 de nos 100 habitants n'ont pas accès à une source d'eau potable.

100人之中有8人没法享用饮用水。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il devient alors possible de s'empiffrer de toute cette bonne viande fraîche.

然后,就以大口享用这些新鲜好肉。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Chaque année, les Français dégustent presque 6 millions de crêpes à la maison.

每年,法国人享用近600万张丽饼。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ils savent apprécier un bon déjeuner.

他们知道如何享用一顿午餐。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Bon d'accord, pour moi aussi c'est la journée du chocolat.

好吧,对于我来说也是享用巧克力一天。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Plus besoin d'acheter une demi-meule de fromage ou d'aller au restaurant pour déguster une raclette.

你们无需再购买半轮奶酪或去餐厅享用芝士奶酪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接