De même, il est demandé à l'usager définitif de participer.
终端用户必须普金。
Les États Membres doivent régler intégralement et ponctuellement les contributions mises en recouvrement.
员国当按时、足额分摊费。
Des rappels sont régulièrement envoyés aux États membres en situation d'arriérés.
已定期知成员国,提醒他们拖欠费。
À défaut d'une contribution volontaire, il peut être contraint par décision de justice.
如果不自觉地,法院可以强制执行。
Le nombre total d'armes déjà remises volontairement s'élève aujourd'hui à environ 5 000.
迄今为止已经大约5 000件武器。
Le Ghana a honoré ses obligations envers l'ONUDI en dépit de ses propres difficultés financières.
加尽管自身面临财务困难,但是仍然了费。
L'acheteur doit également fournir la documentation requise et acquitter les redevances dues.
买主也提供必要的票据并必要的收费。
Le Conseil de la concurrence peut aussi exiger un cautionnement .
竞争事务委员还可要求金作为条件。
Tout salarié qui a cotisé à l'assurance nationale a droit à une prestation de retraite.
凡国家险金的职工都有权领取退休补助。
Si l'infraction est commise pour des motifs justifiables, son auteur n'est pas puni.
因合理理由而未生活费者,不受惩罚。
Il ne s'agit pas uniquement d'assister à des réunions ou de payer ses quotes-parts.
它不仅仅是指参加议或者甚至是费。
Celui-ci doit contribuer 2,1 % de son salaire pour couvrir les membres de sa famille.
雇员还须其工资的2.1%,为家人购买险。
La résolution 661 (1990) ne couvre pas, en effet, le paiement de ces contributions.
第661(1990)号决议并不涉及这些费。
Les personnes assurées couvertes par le régime d'assurance maladie obligatoire versent des cotisations salariales.
强制性健康险所涵盖的被险人须缴款。
Aucune cotisation n'est due sur la partie du salaire dépassant 45 427,20 florins par an.
每年收入超出45,427.20盾的部分不用险费。
Les cotisations d'assurance sont payées totalement par l'employeur et représentent 8,3 % du salaire de l'employé.
险费由雇主全额,数额为雇员工资的8.3%。
La population protégée par l'IESS comprend les affiliés et les pensionnés.
受社局护的人包括其成员和养恤金领取者,成员是指被险人,包括险金者和不险金者(农村劳动人口)。
Des primes doivent être versées sur tous les salaires imposables.
所有的征税的工资都要向该基金险费。
Aucune contribution n'est versée sur un revenu supérieur à 45 427,20 florins par an.
每年收入超出45 427.20荷属安的列斯盾的部分不用险费。
Le Gouvernement indien a multiplié par cinq sa contribution à l'ONUDC.
印度政府向毒品和犯罪问题办事处的费增加了四倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
V C'est promis, nous ne voulons pas payer le dédit.
好的,我们也不想交纳违约金。
Bon. L’assuré paie une certaine somme tous les ans. jusqu'à l’âge de 60 ans. Après, il aura le droit de toucher une somme d'argent chaque mois.
好吧。受保人年交纳一数目的钱,直到他60岁。那时他就有权到一笔款。
Nous respectons les lois et les réglementations chinoises. L’entreprise paye la cotisation pour votre assurance maladie, assurance retraite et assurance chômage. Nous cotisons aussi pour le fonds d'habitation.
我们遵守中国的法律法规。公司给员工上医疗、养老和失业险,同时也交纳住房公积金。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释