有奖纠错
| 划词

Le service est commis au service à la clientèle.

承诺客户

评价该例句:好评差评指正

Le but de la société, avec un service exceptionnel pour vous.

公司宗旨以优异的

评价该例句:好评差评指正

Société de route axée sur les services, orientée vers la population, axé sur le service.

公司以公路依托,以人

评价该例句:好评差评指正

Offrir à ses clients un service de qualité à l'aise.

客户提供优质放心

评价该例句:好评差评指正

Dévouement à la fidélisation de la clientèle.

客户奉献忠诚的

评价该例句:好评差评指正

Sur la base de l'agriculture, les services agricoles!

立足业,!

评价该例句:好评差评指正

Au niveau de la cartographie mondiales, existent également les services de google et yahoo.

电话商也经常客户方便而提供地图和定位

评价该例句:好评差评指正

J'ai consacré la majorité de service à la clientèle!

人竭诚广大客户

评价该例句:好评差评指正

La Société a pour but de servir le public.

公司以大众宗旨。

评价该例句:好评差评指正

Huaibei zone d'exploitation minière pour les principaux services miniers.

主要淮北矿区各大矿区

评价该例句:好评差评指正

Quels sont les services fournis par cette agence?

这家中介您提供哪些?

评价该例句:好评差评指正

Service à la clientèle fondamental à la qualité des produits de base.

以客户,以产品品质

评价该例句:好评差评指正

Nous vous fournirons un service de qualité.

我们将您提供优质的

评价该例句:好评差评指正

Dévouement au service à la clientèle à la maison et à l'étranger.

竭诚国内外客户

评价该例句:好评差评指正

Offrent aux clients des produits satisfaisant et de services.

客户提供满意的产品和

评价该例句:好评差评指正

L'activité principale de la collecte de fonds.

主要企业的筹资活动提供

评价该例句:好评差评指正

Dans la Société de la notion de situation gagnant-gagnant pour le service public!

公司着双赢的理念大众

评价该例句:好评差评指正

Destiné à l'étape initiale de l'intérieur du service à la clientèle de détail.

初期旨在国内的零售客户

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes prêts à vous fournir le meilleur service.

我们时刻准备您提供最好的

评价该例句:好评差评指正

Nous nous engageons à fournir un service de qualité pour vous!

我们将热诚您提供优质

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动作不灵活的<俗>, 动作不再协调的, 动作倒错, 动作的幅度, 动作的敏捷, 动作的迅速, 动作的优美, 动作的准确, 动作电位, 动作缓慢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Je ne suis là que pour vous servir.

只是的。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les scribes sont les écrivains professionnels au service des rois.

司书是国王的职业写手。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

La serveuse a refusé de servir une bouteille de vin aux clients.

员拒绝顾客提酒。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Qui passe tout son temps à servir son prochain.

无时无刻都在他的邻人

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Vous êtes tous très aimable. Je suis à votre service.

都很好。很高兴

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Un service de téléassistance coûte entre 20 et 30 euros par mois.

远程协助每月费用20到30欧元。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Non, on est plutôt là pour apporter des services aux associations.

不,倾向于些组织提

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Le service de jardinage de Jolieville, que puis-je faire pour vous aujourd'hui?

美丽城园艺您做些什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Il faut se mettre au service de l'autre pour faire une belle équipe.

为了组建一支出色的团队,需要他人

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

L'argent public devrait servir aux gens et à des choses plus utiles.

公共的钱应该用于人民以及重要的事情上。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Madame maladroite, notre merveilleuse hôtesse, est en cabine pour vous servir !

笨蛋女士,出色的空姐,在机舱里大家

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Pourtant, ils nous rendent à chaque seconde des services précieux.

然而,它每时每刻都在宝贵的

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

On faisait prêter à l’initié des serments pour lui rendre service ainsi qu’aux pères de famille.

,如同对家长样。”

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Absolument pas, nous sommes au service de nos clients, c'est mon travail.

绝对没有,客人的,这是的工作。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Et pourquoi non ? Toutes les œuvres de Dieu sont faites pour servir l’amour.

这有什么办不到呢?上帝的整个事业是的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le Président de la République est élu pour servir tous les Français.

选举共和国总统以让他所有人法国人

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Julien sert des clients au café et Corinne passe entre les tables.

Julien 在咖啡厅客人,Corinne 来回于餐桌间。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Les publicités servent avant tout les marques, non l’utilité de l'économie.

广告首先是些品牌的,对于经济是没有益处效用的。

评价该例句:好评差评指正
没谈过的事

Le restaurant était presque complet. Un serveur attentionné leur avait offert deux coupes de champagne.

餐厅几乎坐满了人。一名殷勤的倒了两杯香槟。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ils sont toujours en formation, mais je suis à votre service !

还在培训中,但随时

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


陡角断层, 陡角山峰, 陡峻, 陡峻的, 陡峻峡谷, 陡立, 陡立的狭长通道, 陡脉冲, 陡盘旋下降, 陡坡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接