L'agent immobilier visite une maison.
房产介去看房子。
Les intermédiaires, y compris la vente de vieux téléphones cellulaires.
包括旧手机出售介。
Quels sont les services fournis par cette agence?
这家介为您提供哪些服务?
Parfois l’argent est prêté par les organisations intermédiaires en imposant les intérêts.
有时向介贷款,但需要支付。
La mort est parfaitement concevable comme un élément médiateur.
全可以理解,死亡作为介的元素。
Comment jugez-vous la qualité des services de cette intermédiaire?
/ 您认为这家介的服务怎么样?
L'activité principale de commerce des intermédiaires à fournir un service de qualité!
主要从事商务贸易介合作提供优质服务!
Comment transgresser à la fois le médiat et l'immédiat?
如何能够同时僭越介性(调停性)和直接性?
Depuis lors, les fonds y afférents n'ont plus été versés aux organismes intermédiaires.
从此,资金不再流向介机构。
Les intermédiaires financiers constituent le lien indispensable entre l'épargne et l'investissement.
金融介在储蓄和投资之间提供关键的联络。
Le rôle et l'importance de la médiation professionnelle sont définis.
职业介机构的作用和意义得认。
Toutefois, l'intermédiation financière est peu importante et a un potentiel limité.
但是,资金介的程度很小,而且潜力有限。
Le dialogue gagnerait à associer une diversité d'interlocuteurs.
一个有益的办法是与几个介组织接触。
Il faut également établir des institutions, telles que des intermédiaires financiers et des fonds infrastructurels.
还必须建立金融介和基础设施基金等机构。
On pourrait également modifier les modalités de participation en fonction des interlocuteurs.
而且,还应根据不同的介者采取不同的接触方法。
Si un intermédiaire pour les clients d'acheter à un ami.Tonnage par notre bureau de la royauté.
如有给介客户过来求购的朋友.我处按吨位给予提成。
Ces intermédiaires financiers devraient également répondre aux besoins d'investissements du secteur privé.
这些金融介也应配合私营部门的资本投资需要。
L'acheteur avait intenté une action en justice contre l'intermédiaire autrichien pour recouvrer l'avance versée.
买方对奥地介提出诉讼以追回其预付款。
Les pays africains devraient aussi renforcer l'intermédiation financière en favorisant les activités de mobilisation de dépôts.
非洲国家也应通过促进存款调动活动来加强金融介活动。
Des mesures supplémentaires doivent être prises pour combattre le courtage illicite des armes légères.
应该采取额外措施,打击小武器和轻武器的非法介活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'appartement près de notre agence, c'est ça ?
在我们中附近的那套公寓,是么?
Il existe des intermédiaires entre les hommes et les dieux.
与神之间有中。
Je n’ai pas de frais d’agence à payer, le propriétaire est un ami de mon père.
我没有付中费,房东是我朋友的爸爸。
Lisez bien le Document d’informations clés que votre intermédiaire financier doit vous remettre.
仔细阅读您的金融中机构必须向您提供的关键信息文件。
Je ne suis pas exactement bibliothécaire, je suis médiateur du livre, depuis sept ans.
我并不是一直做图管理员,我做了7年的图中。
Franchement j'y crois pas vu les marchés actuels. Il faudrait peut être passer par un courtier....
其实我不太相信现在的市场,应该和中谈一谈。
Dans ce cas, vous devez d’abord adresser votre réclamation par écrit à l’intermédiaire financier concerné.
在这种情况下,您必须先形式向有关金融机构中提出投诉。
L'idée, c'est en tant qu'entreprise de se poser en intermédiaire entre l'offre et la demande sur un marché donné.
其想法是,公司充当一个特定市场的供应和需求之间的中。
En 1995, Disney crée sa filiale Disney Cruise Line pour lancer ses propres croisières, sans passer par un intermédiaire.
1995年,迪士尼创建了子公司迪士尼邮轮公司,在不通过中的情况下,推出自己的邮轮。
Ainsi, chez Orpi, le volume des compromis de vente signés en 2022 est revenu à son niveau de 2019.
因此,法国最大房地产中公司Orpi2022年签署的房屋买卖合同数量已经回落到了2019年的水平。
Mais lui n'est en fait qu'un intermédiaire.
——但他其实只是一个中。
Ce sont des intermédiaires litigieux problématiques qui se connaissent.
他们是相互认识的有问题的诉讼中。
Exemple avec ce passeport douteux envoyé par une agence immobilière.
房地产中寄出的可疑护照为例。
Il a rendez-vous dans son agence d'intérim.
- 他要去临时工中所赴约。
Etre une agence matrimoniale pour aigles, c'est loin d'être une partie de plaisir.
- 成为老鹰的婚姻中绝非小菜一碟。
Des intermédiaires lui auraient fabriqué des certificats d'importation bidons.
据称,中为他伪造了虚假的进口证明。
Mais ceux-ci sont nombreux et ne sont parfois que des intermédiaires.
但这些机构数量众多,有时只是中机构。
L'Autorité de la concurrence propose de faire baisser les frais des agences immobilières.
竞争管理局提议降低房地产中的费用。
L'Autorité de la concurrence épingle les honoraires que facturent les agences immobilières.
竞争管理局查明了房地产中收取的费用。
Nous avons contacté l'un de ces intermédiaires.
我们联系了其中一位中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释