有奖纠错
| 划词

Malgré la forte présence des donateurs, l'inflation devrait rester modeste, le taux ne devant pas atteindre deux chiffres.

由于捐助者大量驻留,预计通货膨胀仍将保持温和,但被控制内。

评价该例句:好评差评指正

Une politique d'austérité relative a ainsi été appliquée dans la région et l'inflation a été ramenée à un taux inférieur à 10 % dans certains pays.

因此,该区域的货币政策一直相对紧缩,一些国家的通货膨胀率降至

评价该例句:好评差评指正

Parmi les PMA d'Afrique non exportateurs de pétrole, le taux d'investissement a augmenté dans 14 pays et dépassé l'objectif dans 9, en demeurant toutefois en dessous de 10 % dans quatre pays.

非洲没有石油出口的最不发达国家中,14国家的投资率有所加,其中9超过了指标,但是其中四的投资率是

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous avons été encouragés par le fait que, grâce à la ratification récente de la Colombie, le nombre d'États visés à l'annexe II qui n'ont toujours pas procédé à la ratification soit désormais inférieur à 10.

因此,令人振奋的是,随着哥伦比亚最近批准该条约,附件二所列的尚未批准条约的国家数减至

评价该例句:好评差评指正

Le pays connaît actuellement des problèmes provoqués par la montée des prix des denrées alimentaires et la nécessité de maintenir l'inflation à un niveau inférieur à 10 %, et doit faire face à la nécessité d'attirer des investissements étrangers directs suffisants et des montants d'APD prévisibles qui correspondent aux priorités nationales de développement.

埃塞俄比亚前正面临着各种挑战,包括粮食价格上涨,必须将通货膨胀率保持水平,以及必须吸引与国家发展优先事项相一致的、足够的外国直接投资和可预测的官方发展援助。

评价该例句:好评差评指正

Le Guatemala est en effet l'un des pays qui ont obtenu les meilleurs résultats au niveau du service de la dette; il a l'un des meilleurs indices du monde en termes de dette extérieure, des relations de travail bien établies avec tous les organismes multilatéraux, une croissance économique soutenue depuis plus de 15 ans, une monnaie stable, une inflation à un chiffre et des réserves monétaires importantes.

危地马拉拉丁美洲是偿债记录最好的国家之一,保持了世界最好的债务指数、与所有多边机构的长期工作关系、15年以上的持续经济长,通货膨胀率以及高水平的货币储备。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苯偏三酸, 苯醛酸, 苯醛肟, 苯炔丙酸, 苯乳酸, 苯脎, 苯肾上腺素, 苯胂, 苯胂酸盐, 苯四连酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

De dix-sept à dix-neuf, on combine dix avec les unités.

七到们将结合。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Je n'ai plus mis les unités et les dizaines en couleurs.

不会再把标出颜色。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Je t'ai mis les dizaines et les unités en couleurs, n'oublie pas de commencer par les unités.

给你把涂上颜色,不忘了以个开始。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

9 pour les unités, 9 pour les dizaines, 9 pour les centaines et enfin 9 pour les milliers.

其中9个,9个,9个,最后9个

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Puis je place le 20, les dizaines, en haut à gauche et enfin les unités, 1, en haut à droite.

然后将20()放在左上角,最后将1()放在右上角。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Pour toutes les autres unités, 2, 3, etc. jusqu'à 9, on utilise la forme dizaines plus unités, sans le « et » au milieu.

对于其他所有,如2、3等直至9,们使用的形式,中间不加“et”。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Deux dizaines, c'est vingt unités, donc je n'oublie pas de poser le zéro et je fais deux fois quatre, huit, et deux fois cinq, dix.

102,就20个,所以别忘了在个加个0,,2乘以4等于8,2乘以5等于10。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接