有奖纠错
| 划词

La galerie a un temps plein proposition de fournir des créateurs.

廊有专职供命题创作。

评价该例句:好评差评指正

On compte actuellement deux experts principaux permanents.

目前共有两专职高级研究员。

评价该例句:好评差评指正

Presque tous les États ont créé des unités spéciales antiterroristes.

几乎每国已建立专职的反恐股。

评价该例句:好评差评指正

Un coordonnateur à plein temps du programme relevant de l'exécution nationale a été nommé.

任命了位国执行方案专职协调员。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un officier de police à plein temps et trois agents.

群岛设有专职警察和三专门治安官。

评价该例句:好评差评指正

Leurs juges titulaires doivent avoir la capacité judiciaire.

专职法官为有资格担任司法职务人员。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal se compose de trois juges à temps complet et de deux juges à mi-temps.

、争议法庭由三专职法官和两专职法官组成。

评价该例句:好评差评指正

Onze missions sont dotées de conseillers pour l'égalité des sexes engagés à temps complet.

11个特派团有专职两性平等问题顾问。

评价该例句:好评差评指正

Sur le total du personnel du Ministère des affaires étrangères, 63 % sont des femmes.

外交部所有专职人员有63%是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Notes : Le personnel à temps plein comprend des contractuels employés à temps plein.

专职员工包括签了合同按专职聘用的员工。

评价该例句:好评差评指正

Neuf fonctionnaires de la classe P-5 sont chargés à plein temps de l'évaluation.

有9P-5职等人员专职负责评价工作。

评价该例句:好评差评指正

Six femmes sont membres permanents de la faculté, et 16 membres à temps partiels.

学院有6专职女教师,16兼职女教师。

评价该例句:好评差评指正

L'OMS participe au Groupe dans les domaines de son ressort.

世卫组织在其具体专职领域内参与特别工作队的工作。

评价该例句:好评差评指正

Pour assurer une protection en permanence, cinq agents de protection rapprochée sont nécessaires.

为了专职保护,现在共需要5人身保护干事。

评价该例句:好评差评指正

Intervention du personnel de santé habilité à signaler les cas de maltraitance.

指定所有教师和从事保健的专职人员报告所有虐待事件。

评价该例句:好评差评指正

Des équipes spéciales chargées du recrutement s'emploient à mener à bien leur mission.

通过专职的征聘管理员小组寻找符合职能要求的应聘者。

评价该例句:好评差评指正

Les trois juges à temps complet exercent leurs fonctions à New York, Genève et Nairobi, respectivement.

争议法庭三专职法官应分别在纽约、日内瓦和内罗毕行使职能。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, deux agents des services généraux s'occupent du fichier à plein temps.

现有编制为两个专职从事这个项目的般事务工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Un fonctionnaire continuera de travailler à plein temps à la mobilisation des ressources.

工作人员将继续专职从事筹集资金的工作。

评价该例句:好评差评指正

Et un point-à-point, le personnel à plein temps, le porte-à-porte, le montant du remboursement modèle d'affaires.

并实行点对点、专人专职,送货上门,货到付款的经营模式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


la terre préférant la chaleur et la sécheresse, La tour, la tour eiffel, la toxine des inflammations aiguës attaque le cœur, la vache!, La valette, La varende, laachite, laanilite, laavénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2022年8月合集

L'équipe première ne disposait pas de nutritionniste à temps plein.

一线队没有专职营养

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Et tout le monde a trouvé naturel d'avoir des ministres à temps plein.

每个人都觉得拥有专职事。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Tout concourt, au contraire, à sublimer les dialogues, jusqu'au beau noir et blanc de Maurice Fellous, chef-opérateur attitré de Lautner.

相反,一切都在升华台词,甚至包括莫里斯·费卢斯美丽黑白摄影,他专职摄影

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Elu président du Conseil, il crée de toutes pièces un parti, de droite très libérale et à son service exclusif.

他当选为理事会主席,并在他专职服务下从零开始创建了一个非常右翼政党。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Parmi les mesures adoptées sous son gouvernement : 35 heures de travail hebdomadaire, abandon du service national ( service militaire ) pour une armée de métier.

每周工作时间缩减为35小时,在专职军队里面服役被取消。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Les cours ont repris, je cherche un logement à proximité de la faculté, j ’ai posé une candidature pour un atelier d’artiste à retaper dans un petit immeuble de trois étages sur Broome Street.

学校又开课了,我在学校附近找了个房子,还给一家专职修补物品艺术家工坊投了简历,工坊就在布隆街上那座三层小楼里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Labé, label, labéliser, labelle, labellisé, labelliser, labeur, labferment, labiacées, labial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接