Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.
工人情绪满导致了一场罢工。
Quand on se plaint de tout,i1 ne vous arrive rien de bon.
对什么都满决无好下场。
Il a fait la moue à notre proposition.
〈转义〉他对我们建议表示满。
Il a tiqué sur le prix de la location.
他对租价甚为满。
Un murmure de réprobation s'éleva dans la salle de réunion.
一阵满声音在会议室响起。
4, Le service après-vente ne reçoit aucune réclamation.
售后服务处没收到任何控诉或满。
De telles mesures ont nécessairement pour résultat un mécontentement général.
这样措施, 其结果必然是引起普满。
Votre fille sort avec un sale type ?
您女儿和令人满一型男友出门了?
M. Xhaferraj (Albanie) se plaint également d'un manque de temps et de moyens.
Xhaferraj先生(阿亚)也对缺乏时间和手段感到满。
Le nouveau Code du travail interdit le travail des enfants de moins de 14 ans.
新劳工法禁止满14岁儿童工作。
Les causes des jeunes délinquants âgés de 14 à 16 ans ne sont pas entendues en public.
对14周岁以上满16周岁未成年人犯罪案件一律公开审理。
Le mineur de moins de 18 ans bénéficie du même salaire minimum que l'adulte.
满18岁未成年人享受与成年人同样最低工资水平。
Cela ne fait en général qu'aggraver le mécontentement et précipiter le conflit.
这种情况通常会产生满情绪并加速造成冲突。
Beaucoup, surtout en zone rurale, concernent des filles de moins de 15 ans.
许多此种婚姻涉及满15岁女童,尤其是在农村地区。
Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.
我们对阿塞拜疆决定表示我们强烈满。
Cela entraîne un mécontentement qui donne souvent lieu à des tensions sociales dangereuses.
这造成满情绪,从而经常导致危险社会紧张状态。
Le Secrétaire général peut toutefois accepter les démissions données avec un moindre préavis.
但通知满上述限期时,秘书长也可接受辞职。
123 Vaccination complète de 160 000 enfants de moins de 2 ans (vaccins et rappels).
123 160 000名满二岁儿童将进行一系列初级和加强疫苗接种,以便充分免疫。
Quelque 1 143 d'entre elles avaient moins de 18 ans (19,25 %) et 4 328 plus de 18 ans (90 %).
有1,143名应答者满18岁(19.25%),而4,328名应答者则在18岁以上(90%)。
Nous avons également fait part de notre insatisfaction à l'égard du processus mené à Genève.
我们也对日内瓦后续进程表示满。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et je déteste l'ingratitude et je voudrais pousser un coup de gueule contre l'ingratitude.
我讨厌忘恩负义,我想对此表示不。
Le président Emmanuel Macron réconforte Mbappé, qui fêtera ses 24 ans cette année.
马克龙在安慰着不24岁的姆巴佩。
Je veux pousser un coup de gueule contre les personnes qui sont ingrates.
我想向那些忘恩负义的人表示不。
Judith n'est pas contente qu'Hélène l'appelle moins.
朱迪思不海伦打她的次数减少了。
Mais il y a un mécontentement dans la population qui est énorme.
但人们的不情绪极为强烈。
Mais le mécontentement est déjà grand et le préfet hésite.
但这消息已引起强烈不,省长正在犹豫。"
Mais je n'ai rien contre ton fiancé, il est parfait !
“但是我对你的未夫没有任何不,他很完美!
Qu'est-ce que tu as, toi aussi, contre le Québec ?
“怎么你也一样,你对魁北克有什么不?”
Tu as quelque chose contre le Québec ?
“你对魁北克有什么不?”
Être lié à un narcissique est synonyme de drame, d'insatisfaction et, franchement, de désordre.
与自恋者有关就意味着悲剧、不,坦白说,就是混乱。
Percy Weasley passa la tête par l'entrebâillement de la porte, l'air réprobateur.
珀西韦斯莱从门缝里探进头来,一脸不的神情。
Ours, mécontent de l’attitude de son compagnon, voulut le rattraper et lui demander de s’expliquer.
熊对他的搭档的态度很不,想追上他,向他要解释。
Ce qui mécontente la noblesse, divise le peuple, et les affaiblit.
这引起了贵族的不,造成了人民的分裂,并削弱了他们的力量。
Le mécontentement contre l'Espagne s'est en effet développé.
对西班牙的不确实在增长。
" Mais il n'est pas satisfait de son sort" .
但它不于自己的命运。
L'État veille aux ressources du pays, et tant pis pour les mécontents !
国家照看着国家的资源,对那些不者来说太糟糕了!
Juan n’avait pas tout à fait dix-huit ans.
胡安还不18岁。
J’y ai été bien désespérée, moi ! Qu’est-ce que vous avez contre moi ?
在那里我本人倒是悲观失望的!您对我有什么不?
Apparemment, elle ne leur avait pas encore pardonné leur escapade en voiture volante.
哈利知道她仍然对他们来校的方式怀有不。
Les Mangemorts émirent une sorte de sifflement assourdi.
几个食死徒发出不的低低嘘声。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释