有奖纠错
| 划词

Ce n'est pas de ta faute, mais de la mienne.

错,错。

评价该例句:好评差评指正

Vous rêvez au lieu de réfléchir.

在思考在空想。

评价该例句:好评差评指正

"L'important n'est pas de vivre comme les autres, mais parmi les autres".

重要“像”别人那样生活,“在”别人中间生活。

评价该例句:好评差评指正

La vraie justice ne vient pas des hommes, elle sort du cadre de leur raison.

人决定来自于人类理性。

评价该例句:好评差评指正

Il existe pourtant des morales fondées non pas sur la foi mais sur la raison.

毕竟还有很多道德并在信仰基础上,在理性基础上。

评价该例句:好评差评指正

Apprendes le fraicais ce que n'est pas une mission, simplment je l'aime !

学习法语任务,喜欢,仅仅喜欢!

评价该例句:好评差评指正

La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.

痛苦惩罚,一种后果。”

评价该例句:好评差评指正

Le rassemblement, ce n'est pas la mollesse, c'est la fermeté.

, 软弱. 坚定. 意思要真, 就要讲原则, 要软弱.

评价该例句:好评差评指正

La véritable élégance n’est pas celle que l’on remarque, mais celle dont on se souvient.

优雅让人们注意,使人们回想。

评价该例句:好评差评指正

Six ans n'est pas long - il passe en un instant.

六年个漫长过程,那么一转即逝。

评价该例句:好评差评指正

Si tu veux être délivré, ce n’est pas la peine que tu me pries.

所以我度自己,伞度我。

评价该例句:好评差评指正

Mon attente n'est pas pour ton retour, mais pour trouver un prétexte de rester ici.

等候为le你能回来,让自己找借口离开。

评价该例句:好评差评指正

Ce n’est pas le réveil qui me réveille chaque matin,c’est le rêve.

每天叫醒我闹钟,梦想。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas un choix pour nous de travailler ensemble, c'est un devoir.

我们一起工作一种选择,一项务。

评价该例句:好评差评指正

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这游行宣传工具。

评价该例句:好评差评指正

Elle symbolise, mieux que personne, les turpitudes et l’arrogance du régime Ben Ali.

本阿里当政时期,蕾拉代表她自己本人,象征着无耻和自大。

评价该例句:好评差评指正

Cette viande n'est pas frite, mais cuite sur le gril.

这块肉油煎在烤架上烤

评价该例句:好评差评指正

La vraie fonction de l'homme, c'est de vivre, non d'exister.

人真存在着生活着!

评价该例句:好评差评指正

Il n'aurait donc pas quitté le pays volontairement mais aurait été destitué.

因此,他主动辞职被革职

评价该例句:好评差评指正

Il faut aimer les gens, non pour soi mais pour eux.

应该勇敢去爱,为了自己为了他人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Désintox

Dans son bidon, il n’y avait pas d’essence… mais de l’eau.

在他壶里,不是汽油 而是水。

评价该例句:好评差评指正
魔兽世界广播剧 La tombe de Sargeras

Le silence se fit dans l'esprit d'Alleria, et la réponse lui vint, non pas par un cri… mais par un murmure, celui d'une voix qui lui était inconnue.

突然沈淀下来。出现回答不是咆哮 而是低语,是她从来没听过声音。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接