Je reviendrai de temps en temps voir comment les choses se passent.
不地过来看看你们的状况。
Il lui apporte de temps en temps des fleurs.
他不地带些花过去。
C'est le ticket de la poissonnerie que je garde toujours au cas où.
这是鱼铺的票,留着以备不之需。
Vous ne pourriez pas aller faire la fête ailleurs de temps en temps ?
你们就不能不去别处聚吗?
Je les retourne de temps en temps.
不地把它们翻过来。
La première année il se cache un peu.
第一年里它不躲起来。
Quand on a des amis, on les invite à la maison parfois.
当们要见朋友的候,不把他们邀请到家里来。
On m'a harcelé aussi au collège un peu, On me traitait de pédé, on me...
在初中,不地有人骚扰。还有人把当成同性恋看待。
Ce qu'on va faire c'est tenter de dissoudre des trucs de temps en temps.
们要做的是不的去尝试溶解的一些东西。
De temps en temps je mettrai ma main sur mon ventre.
还不把手放在肚子上。
Gontran avait toujours entendu de la musique par hasard.
高旦从小就不能听到各种音乐声。
J'allonge de temps en temps avec de l'eau du bouillon des asperges.
不地往芦笋汤中加水。
J'avais ainsi une réserve d'eau pour quelque temps, au cas où.
因此,有了一段间的水储备,以供不之需。
En fait, c'est un film que je regarde de temps en temps avec mes élèves.
其实,不和学生一起看这部电影。
Pensez à mélanger de temps en temps.
你们还得想着不搅拌一下。
Je les laisse cuire à feu doux et je surveille de temps en temps.
温火煮一,不照看一下。
De temps en temps un chat traversait la chaussée, enjambant les ruisseaux d’une manière délicate.
不有一只猫穿过马路,以一种微妙的方式跨过溪流。
Malgré la pluie, on laissait la fenêtre ouverte ; et l’un d’eux parfois allait écouter.
虽然雨并没有住,他们却开着窗子,而且他们中间总有一个不走到窗子跟前去听。
C'est vrai, un peu... De temps en temps.
是的,是可以… … 不地。
Vous allez sortir, lui disait-on toujours, de temps en temps, et avec un accent bref.
“您快走吧,”人家总是不这样跟他说,口气也很生硬。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释