有奖纠错
| 划词
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Je reviendrai de temps en temps voir comment les choses se passent.

地过来看看你们的状况。

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

Il lui apporte de temps en temps des fleurs.

地带些花过去。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille版精选

C'est le ticket de la poissonnerie que je garde toujours au cas où.

这是鱼铺的票,留着以备之需。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Vous ne pourriez pas aller faire la fête ailleurs de temps en temps ?

你们就不能去别处聚吗?

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je les retourne de temps en temps.

地把它们翻过来。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman集锦

La première année il se cache un peu.

第一年里它躲起来。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Quand on a des amis, on les invite à la maison parfois.

们要见朋友的候,把他们邀请到家里来。

评价该例句:好评差评指正
短片合集

On m'a harcelé aussi au collège un peu, On me traitait de pédé, on me...

在初中,有人骚扰。还有人把当成同性恋看待。

评价该例句:好评差评指正
短片合集

Ce qu'on va faire c'est tenter de dissoudre des trucs de temps en temps.

们要做的是的去尝试溶解的一些东西。

评价该例句:好评差评指正
短片合集

De temps en temps je mettrai ma main sur mon ventre.

把手放在肚子上。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Gontran avait toujours entendu de la musique par hasard.

高旦从小就能听到各种音乐声。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

J'allonge de temps en temps avec de l'eau du bouillon des asperges.

地往芦笋汤中加水。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

J'avais ainsi une réserve d'eau pour quelque temps, au cas où.

因此,有了一段间的水储备,以供之需。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

En fait, c'est un film que je regarde de temps en temps avec mes élèves.

其实,和学生一起看这部电影。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Pensez à mélanger de temps en temps.

你们还得想着搅拌一下。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je les laisse cuire à feu doux et je surveille de temps en temps.

温火煮一照看一下。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

De temps en temps un chat traversait la chaussée, enjambant les ruisseaux d’une manière délicate.

有一只猫穿过马路,以一种微妙的方式跨过溪流。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Malgré la pluie, on laissait la fenêtre ouverte ; et l’un d’eux parfois allait écouter.

虽然雨并没有住,他们却开着窗子,而且他们中间总有一个走到窗子跟前去听。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est vrai, un peu... De temps en temps.

是的,是可以… … 地。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Vous allez sortir, lui disait-on toujours, de temps en temps, et avec un accent bref.

“您快走吧,”人家总是这样跟他说,口气也很生硬。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-préfectoral, sous-préfecture, sous-préfet, sous-préfète, sous-prieur, sous-production, sous-produit, sous-programme, sous-prolétaire, sous-prolétariat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接