有奖纠错
| 划词

Si l'on essaie de venir à bout des moyens de la violence on ne fait que mettre un pansement au lieu de s'attaquer au mal et de le traiter.

试图解决暴力手段不过一层纱布,而不这种疾病。

评价该例句:好评差评指正

Peut-on imaginer sévices plus choquant que celui de ficeler une bombe autour d'un enfant et de l'envoyer en mission suicide pour tuer d'autres civils innocents, quand de toute leur vie, ils n'ont probablement pas eu la chance de jouer au football avec d'autres enfants ou avec leurs camarades d'école plus de deux ou trois fois?

人们可以想出何种比这更让人惊的虐待儿童的行为:在们身上们去执行杀害其无辜平民的自杀任务,而们当时很可能还没来得及与其儿童和同学踢几次足球?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超温, 超温控制, 超温植物, 超文本, 超文本传送协议, 超稳定的, 超稳定性, 超我, 超无烟煤, 超武装,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与混血王 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

La lettre qui lui était adressée était attachée à la chouette du milieu.

中间的那只猫头鹰腿的信封他的名字。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! on lui attacha un boulet de trente-six aux pieds et on le jeta à la mer.

“嗯,他们在他的脚个三十六磅的铁球,他扔到海里去了。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il avait en outre des sandales attachées au bas de la jambe par des cordes.

他的脚草鞋。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous avez dit qu’on lui avait attaché un boulet aux pieds : il sera tombé debout.

“你说他的脚铁球,那他定是竖掉下去的。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dantès avait été lancé dans la mer, au fond de laquelle l’entraînait un boulet de trente-six attaché à ses pieds.

唐太斯被抛进了海里,他的脚个三十六磅重的铁球,正他拖向海底深处。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Vous pensez qu'une femme a été attachée à cette chaise?

- 你为这个女人吗?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

As-tu fait ton nœud ? demanda le premier.

“你了没有?”第个讲话的人问道。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il sortit son exemplaire du Monstrueux Livre des Monstres qu'il avait ficelé avec un morceau de corde.

马尔福又说了遍。他拿出他的《妖怪们的妖怪书》,他已经用根绳了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De quoi tenir pendant les longues marches, qu'il attaque vaillamment avec ses caligae, ses sandales à clous, solidement attachées aux pieds.

这足以让他走完漫长的路程,他脚紧紧地他的铆钉行军鞋(caligae-卡利古拉),英勇地走

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il tremblait, tandis que les chaînes du fauteuil, étincelant soudain d'une lueur dorée, s'enroulaient d'elles-mêmes autour de ses bras et l'attachaient solidement.

他在发抖。就在哈利注视的当儿,椅扶手的锁链突然发出金光,然后像蛇样缠到卡卡洛夫的胳膊在了那里。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Par terre, attaché au pied du châlit, il y avait le corps allongé d'un grand danois au poitrail de neige et, près de lui, les béquilles.

地板只大丹犬的斜躺,胸前雪白的,旁边是拐杖。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On hisse le fameux drapeau des pirates, le Jolly Roger, on pousse des cris ou on trouve des astuces comme Barbe Noire qui s'entortille des mèches enflammées dans sa barbe.

他们会升起海盗的传统旗帜”海盗旗“,发出尖叫声,或者像黑胡那样,在胡须里点燃的火绳。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

C'est dommage de passer 4 semaines, 1 mois avec une jambe dans le plâtre, parce qu'on s'est dit que ça allait passer et que finalement c'était la descente de trop. »

四个礼拜,个月,腿都要石膏,这很遗憾,因为人们心想这可以的,最后却滑雪滑过头了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Dix minutes plus tard, Errol et Hedwige, un mot attaché à une patte, s'envolèrent par la fenêtre et disparurent au loin tandis que Harry, plus triste que jamais, rangeait la cage vide dans l'armoire.

十分钟以后,埃罗尔和海德薇(给罗恩的便条)飞出了窗。飞得看不见了。哈利现在感到了彻底地悲哀,海德薇的空笼收到衣橱里去了。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年7月合集

Attachez vos tuques, Le Red Bull Crashed Ice est une course de patinage de descente extrême, dans laquelle des athlètes téméraires se lancent quatre à la fois sur une piste remplie d’obstacles.

你的托克,红牛坠毁的冰是项极端的下坡滑冰比赛,鲁莽的运动员在充满障碍的赛道次投掷四个。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voyons, continua-t-il, n’est-ce point un homme de ma taille à peu près, un peu plus grand un peu plus mince, emprisonné dans une haute cravate, boutonné, corseté, sanglé et toujours le crayon à la main ?

“请告诉我,他的身材是不是和我差不多,或许略微高和瘦点,脖个大领结,密扣紧带,手里老是拿支铅笔?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超现实的事物, 超现实美术, 超现实派, 超现实主义, 超现实主义的, 超现实主义运动, 超现实主义者, 超限, 超限的, 超限货物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接