Ça vous dire qu’il faut aller à l’école à pied ?
你是说我们只能步行去上了吗?
Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.
“那好,样的话,我要上去,您替我保管一下我的榛子糖。”
Aller à l'école est aussi une obligation légale pour les élèves .
去上同样是孩子的一项法定义务。
C’est l’heure d’aller à l’école ! Devant l’entrée, tu retrouves tes amis avant d’aller en classe.
现在是去上的时间了!在门口,你碰到了正准备去上课的小伙伴们。
Aujourd'hui, bien des familles, craignant trop pour leur enfant, l'empêchent d'aller à l'école.
很多家庭现在非常害怕,不敢让自己的孩子去上。
Le 4 avril, le père avait informé l'école de ses deux plus jeunes enfants qu'ils étaient malades.
4月4,父亲打电话通知个最小的孩子的们生病了不能去上。
Ce matin-là, j’étais très en retard pour aller à l’école, et j’avais grand-peur d’être grondé, d’autant que M.
记得那是一个早上,我得去上。我那天去得特晚,所以怕被老师阿迈尔先生骂。
Il arrive que des enfants soient obligés de traverser la barrière pour se rendre à l'école.
有时,儿童必须穿过障碍去上。
Donner à manger à un enfant tout en l'incitant à aller à l'école, c'est du développement.
如果我们使一名儿童吃饱饭并鼓励该儿童去上,就是发展。
Il est moins probable que les filles aillent à l'école dans des régions comportant de tels risques.
在样极具危险的环境中,女孩子更不可能去上。
Si tel est le cas, les élèves-filles sont autorisées à fréquenter des établissements destinés, en principe, aux garçons.
在种情况下允许女生到为男生设立的教育机构去上。
Par ailleurs, l'absence de toilettes (ou de toilettes pour filles seulement) peut empêcher les filles d'aller à l'école.
此外,由于没有厕所(或女生厕所),女生不愿去上。
Le représentant d'Israël a fait référence aux forces israéliennes d'occupation qui escortent les pauvres enfants israéliens à l'école.
以色列代表提到以色列占领军士兵护送可怜的以色列儿童去上。
D'autre part, dans certaines zones rurales, on constate une certaine réticence des parents à envoyer leurs filles à l'école.
有些农村地区也不大愿意让女孩去上。
Les faibles niveaux d'alphabétisation des parents ne leur permettent pas de comprendre la valeur de l'enseignement pour leurs enfants.
父母的低识字水平使们无法理解送孩子去上的价值。
Élèves, étudiants, allez à l'école.
中小生和大生要去上。
« Je veux aller à l'école et devenir journaliste pour pouvoir parler de mon pays et dénoncer l'inutilité de cette guerre87 ».
“我想去上,想成为一名记者,那样我就能讲讲我国的情况,以及场战争是多么的毫无意义。”
Les bombardements israéliens dans cette zone rendent dangereux tout déplacement et entrave l'accès aux écoles, aux dispensaires et à d'autres services.
以色列炮击本区,给旅行带来危险,并影响到上、去诊所和取得其服务。
Dans certains cas, les familles ont besoin d'une aide, financière ou autre, pour pouvoir envoyer leurs enfants à l'école et non au travail.
在一些情况下,家庭需要财政或其支持,以便能够送孩子上而不是去做工。
Il n'y a pour moi rien de plus gratifiant que de voir ces fillettes et garçons prendre, chaque matin, le chemin de l'école.
我看到的最为令人欣慰的是,我们的男女儿童们每天早晨去上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle espérait que cet intermède cesserait dès que sa cadette entrerait à l’école.
她期望这种情况能够她的小女儿上学之后停止。
Il est maintenant obligé d'aller en classe à pied.
他现只好步行上学了。
Oh, je suis en retard. Je dois aller à l'école. Au revoir, madame.
噢,我晚了。我得上学了。再见,夫人。
Les études c'est mort de chez mort !
让我上学还不呢!
Je n'aimais pas l'école, au lieu d'aller à l'école, j'allais aux fripes.
我不喜欢上学,我总是手店而不是上学。
On ne s'est pas trop pris la tête pour aller travailler à l'école.
我们没有上太费心思就上学了。
Oui, leur fils. mais leur fille est trop petite. Elle habite chez ses grands-parents.
是的,他们的儿子上学了,但她女儿还太小。她和她祖父母住一起。
T'as osé braver la méchanceté et la violence pour aller à l'école.
你敢于面对恶意和暴力上学。
Ils se disent au revoir et il part pour les cours du matin.
他们互相道别,他就上学了。
Aujourd’hui, tous les enfants français vont à l’école déguisés le jour de Carnaval.
今,所有的法国孩子都会狂欢节那天乔装打扮上学。
Par exemple " J'emmène les enfants à l'école" .
我送孩子上学。
Donc on dirait je vais à la lycée avec ma parapluie ?
所以,我们说我带着伞上学?
Tu as été à l'école ce matin ?
你今天早上上学了吗?
La maman doit accompagner son enfant à l’école.
妈妈要送孩子上学。
Moi perso, je n’ai jamais fait ça, même quand j'étais malade j'allais à l'école.
我自己从来没有这样做过,甚至我生病的时候我也上学。
Hey, t'es tu sûre ? Parce que là, Clémentine s'en va pas à l'école.
嘿,你确定吗?因为现克莱门汀没有上学。
Hein ! Arrêtez ! Non, arrêtez pas, allez vous-en à l'école.
哈!停下来!不,不要停,上学。
Mais tu sais, elle ne va pas à l'école comme toi.
但你知道的,她不像你一样学校上学。
Philip accompagnait les enfants le matin à l’école, Mary venait les chercher le soir.
菲利普早上会送孩子们上学,放学接送的任务则由玛丽负责。
J'aurais préféré qu'il y aille, ça nous aurait évité de l'avoir sur le dos.
“我倒希望他早到那里上学,我们就用不着忍受他了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释