有奖纠错
| 划词

Il met un papier à la poubelle.

他把扔进篓。

评价该例句:好评差评指正

Il met un papier à la corbeille.

他把扔进篓。

评价该例句:好评差评指正

Y-a-t-il une feuille de papier et un stylo ici ?

这儿有支圆珠笔吗?

评价该例句:好评差评指正

Doubler une feuille de papier.

对折起来。

评价该例句:好评差评指正

Une feuille a été distribuée séparément en remplacement de la première page du sous-programme 3.

同样,分发了单独的,以取代次级方案3首页。

评价该例句:好评差评指正

En fait, j'en trouve trois autres autour avec un délicatpetit Post-it : "Perdez pas la main !"

事实上,我在我的垃圾旁又发现了三袋垃圾,上面放精致的便签,写:“带把手!”

评价该例句:好评差评指正

Ce jour doit être un jour béni et quelque chose d'aussi important que tu l'es. Ne te poses pas de question, joues-y tout simplement !

这是充满感恩的天,把这件事当成跟你样重要的,别再迟疑了,拿出,写下你想对某人说的贴心、温馨的话吧!!

评价该例句:好评差评指正

Sophie tira de sa poche une feuille de papier et me la remit:je la de(2)ployai et lus:Ne te plains de personne;va consulter ton ami M.Martin.

索菲从口袋里拿出交给我,我打开,只见上面写:不要怨天尤人,去请教你的朋友马丁先生。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, on lui a donné une feuille de papier en lui disant que ses explications étaient inscrites dessus; il l'a signée sans savoir ce qui était écrit.

最后给了他,他被告知,上是他的“说明”;他签了字,但不知道上的内容是什么。

评价该例句:好评差评指正

Une licence spécifique n'a effet que si une société ayant une adresse permanente aux États-Unis dépose auprès de la NRC une demande d'examen, et qu'une licence (sur papier) est délivrée si les critères voulus sont remplis.

特别许可证则在个在美国拥有永久地址的公司向NRC申请审查、并在符合相关标准的情况下发放许可证(“”)之后才能生效。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蓓蕾, , , 褙子, , , , , , 奔北,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Marius y sentit en effet un papier.

马吕斯果然摸到里面有一张

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Javert prit la plume et une feuille de papier et se mit à écrire.

沙威拿一张开始写字。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Prends une ardoise ou une feuille, mets pause c'est parti.

拿一块石板或者一张,暂停开始。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Une feuille et la feuille tu la ranges dans quoi après ?

一张,写完后你把放在哪里?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une fibre de papier peut être réutilisée 5 à 7 fois.

一张重复使用5到7次。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Étape 3: trace une ligne au centre d'une feuille.

一张的中间画一条线。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小佩奇

Tous les élèves ont maintenant une feuille, il est temps de commencer à écrire.

现在所有学生都有一张,都开始写了。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ne prends pas une feuille comme ça et commence à écrire sans réfléchir.

不要拿出这样的一张就开始写作,不加思考。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors, installez-vous bien, prenez une feuille et un crayon ou un stylo.

那么,坐好了,拿一张一支铅或钢

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Cinq vies ? Ben bien sûr qu'un papier peut vivre cinq vies, parfois plus même.

五次生命?一张当然活五次,甚更久。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Maintenant, tu peux aller chercher une feuille ou une ardoise, nous allons commencer.

现在,你去找一张或者一块石板,我们开始。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Quand vous écrivez, vous avez simplement une feuille de papier ou un computer.

而当你写作时,你只需要面对一张或者一台电脑。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le bourgeois tira un papier de sa poche, et le présenta à d’Artagnan.

市民从口袋里掏出一张,递给达达尼昂。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Munissez-vous de feuille de papier que vous allez enflammer et placer dans votre four

一张点燃它,并放置在你的烤箱里。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Là, un papier et paf, c'est signé, c'est validé, c'est intemporel !

在那里,一张被签上名,被宣布生效,它是永恒的!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pour ce tuto, il vous faut une feuille de papier à lettre, un stylo et une enveloppe.

对于这个教程,您需要一张,一支一个信封。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Prenez un stylo, prenez un papier ou votre portable et notez vos points.

拿一支一张或者你的记本电脑,写下你的观点。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Si oui, prenez une feuille et un crayon ou un stylo et c'est parti.

如果准备好了的话,请拿一张一支铅或钢,我们开始吧。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Mais je t'ai aussi préparé une fiche et tu peux revoir la leçon sur cette carte mentale.

但是我还是准备了一张用这张思维导图来复习。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Caderousse regarda Fernand, il était livide.

卡德鲁斯凝视着弗尔南多,弗尔南多的脸色白的象一张

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


奔腾不息, 奔头儿, 奔突, 奔袭, 奔泻, 奔涌, 奔月飞行, 奔月轨道, 奔逐, 奔走,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接