Il met la moitié de son argent à la banque.
他把一都存进银行。
Deux est la moitié de quatre.
2是4一。
Le rayon est égal à la moitié du diamètre.
径是直径一。
La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .
位于纽约市中心中央公园,其中一树都被毁坏了 。
Un dîner aux chandelles est possible.Des nuits torrides sont probable.
有时机和另一享用烛光晚餐也许感溢夜晚。
Heureusement, je suis encore jeune, il ya beaucoup de temps pour trouver que l'autre moitié.
还好我现在还年轻,还有很多时间去找另一。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一薪水.
Je ne vais pas non plus dans des restaurants somptueux avec ma compagne.
我也不会和另一进奢华餐厅。
Le taux d'homicide colombien a presque diminué de moitié entre 2002 et 2006.
哥伦比亚凶杀率2002年到2006年几乎减少了一。
Ventes d'herbicides représentaient plus de la moitié du chiffre d'affaires.
除草剂销量占全部营业额一以上。
Il est arrivé en plein milieu de la séance.
会议开到正好一时候他来了。
Par conséquent, les conjoints de personnes à revenus élevés demandent le divorce.
因此,入较高另一要求离婚。
Ajoutez la moitié de la coriandre et mélangez 1 mn.
放入一芫荽,拌炒1分钟。
La moitié des activités quoditiennes a lieu ici.
城市活动,一聚集在此钟楼附近。
Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.
请您移动一个座位好吗?您遮挡了一屏幕。
Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.
您有两头奶牛。领主窃取了一牛奶。
Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.
他们把一时间花在游戏上。
Il faut rabattre la moitié d'un prix.
要减低一价格。
Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.
只有不到一选民周日前来参加投票。
Les réservesd’eau ont baissé de moitié en 5 ans.
水资源储量在5年内减少了一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est presque la moitié du tarif normal.
这几乎是格半。
La moitié des français déclarent qu'ils sont fatigués.
半法国人声称他们很疲劳。
La voici. Regardez, elle est à moitié vide.
这个。看看,半是空。
Bien des spectateurs français arrivent au milieu d'un film.
很多法国电影观众在影片放映半时方进场。
J'ai mis la moitié au frigo et la moitié au congélateur.
我把半放在冰箱里,另半放在冷柜里。
Donc là, on a déjà fait la moitié du chemin.
所以,我们已经成功了半。
Mon objectif, c'est en mai, trouver l'autre moitié.
我目标是在五月找到另半。
Autrement dit l'équipe de France perdait la moitié de ses matchs.
换句话说,法国队半比赛都输了。
Et aujourd'hui, la moitié des paires de Veja sont véganes.
现在,Veja 半鞋子是纯素。
Emmanuel Macron est un énarque, tout comme la moitié des présidents de la Vème République.
埃马纽埃尔·马克龙(Emmanuel Macron)和,第五共和国半总统样,毕业国立政学校。
C’est l’océan qui produit plus de la moitié de l’oxygène dans l’air qu’on respire.
是海洋产生了我们呼吸空气中超过半氧气。
Me voici devant une créature mythologqiue, mi-femme, mi-cygne.
我现在站在个半是女子半是天鹅神话生物前。
Je rabats l’autre moitié, je pince le milieu avec mon pouce .
我用拇指捏住中间,把另半折叠起来。
Dans un autre temps, c'étaient les pieds qui occupaient cette place.
另个时期,则是妇女鞋跟高度达到了她们身长半。
Il nous est difficile de l'accepter. Ne pouvez-vous pas baisser la moitié ?
我们很难接受。能不能降半?
La raison de cette progression, l'Afrique, ce continent abrite aujourd'hui la moitié des Francophones.
有如此发展原因在于非洲,这个大陆囊括了半说法语人。
Elle transporte plus de la moitié des satellites envoyés dans l’espace.
它将超过半卫星运往太空。
Dans la moitié des États qui le composent, le français n'a aucun statut officiel.
在构成它半国家中,法语没有官方身份。
Une fois que tu seras à la moitié, on va mettre les brisures.
旦你挤到半位置,我们就会铺上小碎片。
Et surtout, l'arbre absorbe la moitié de l'énergie solaire en la convertissant pour se nourrir.
最重要是,树吸收了半能量,将其转化为自己“食物”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释