有奖纠错
| 划词

L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.

饲养员紧抱在他怀里熟睡克努特。

评价该例句:好评差评指正

À mesure que les activités d'élevage s'étendent, le fardeau pesant sur les femmes éleveuses augmente.

随着与牲畜有关活动增加,妇女负担在不断加重。

评价该例句:好评差评指正

La population active est constituée d'éleveurs, d'agriculteurs et d'employés des secteurs structuré et non structuré.

人口职业分布以及城市正式部门和非正式部门中工人。

评价该例句:好评差评指正

Il y a également des tribus sédentaires d'éleveurs.

有些定居部落中还

评价该例句:好评差评指正

Les Rizeigat du sud, ainsi que les Zaghawa, forment l'un des principaux groupes d'éleveurs sédentarisés.

在基本定居当中,一个主要部落群是南里泽伊加特,以及扎格哈人。

评价该例句:好评差评指正

Du Conflit communautaire entre agriculteurs et éleveurs.

耕作者和畜者之间社区冲突。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux éleveurs, ils ont dû faucher des fougères pour nourrir le bétail.

关于牲畜饲料,农要砍伐软木来喂饲牲畜。

评价该例句:好评差评指正

Les petits éleveurs avicoles ont reçu 43 200 poules pondeuses et 750 tonnes métriques d'aliments.

小规模饲养家禽领取了43 200只产卵鸡和750公吨饲料。

评价该例句:好评差评指正

On manque aussi de références précises à des organisations d'agriculteurs et d'éleveurs.

也没有具体提到农组织

评价该例句:好评差评指正

Il faut noter que pendant plusieurs années après 1926, certains éleveurs ne suivirent pas cette nouvelle règle.

要指出是,1926年以后几年,一些业主并没有遵守这个新规则。

评价该例句:好评差评指正

Notre but est: de bonne foi avec les clients, service chaleureux pour les éleveurs!

诚信与客户合作,热情为服务!

评价该例句:好评差评指正

Dans le Mengzi, il n'est jamais question du rapport qu'un peuple nomade et d'éleveurs entretient avec les chiens.

在《孟子》书中,从来就没有游族和养狗人关系问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a également encouragé les éleveurs à étendre leurs entreprises et à accroître leur production2.

这也鼓励农人扩大企业,取得较高农场产出。

评价该例句:好评差评指正

Ce phoque mime son éleveur.

这个海豹模仿饲养员动作

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire de créer des écoles itinérantes pour les semi-nomades, les nomades et les éleveurs autochtones.

应当为半游、游和畜土著族设立流动学校。

评价该例句:好评差评指正

Des amendes totalisant 2 053 300 couronnes slovaques (51 332 euros) ont été imposées aux 48 éleveurs qui avaient souscrit à cette entente.

支持这项协议48名猪饲养者被罚款共2,053,300克朗(51,332欧元)。

评价该例句:好评差评指正

Il importe également de faire respecter les droits des éleveurs et d'apprécier toute l'importance de leur rôle.

还必须尊重和充分评价牲畜饲养者权利以及作用。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les communautés d'éleveurs ont été obligées de créer des forces de défense pour protéger leurs troupeaux.

因此,社区被迫保留防卫力量以保护牲畜。

评价该例句:好评差评指正

Pour une meilleure innovation rurale, les agricultrices et les éleveuses doivent faire partie du processus de recherche.

为了促进农村创新,女农必须成为研究进程一部分。

评价该例句:好评差评指正

5 L'État partie souligne que le territoire où opèrent les membres du Comité des éleveurs de Muotkatunturi est vaste.

5 缔约国指出,Muotkatunturi委员会管理地区面积与本案是相关

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mouillement, mouiller, mouillère, mouillette, mouilleur, mouilloir, mouillure, mouise, moujik, moujingue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Tout ça à cause de la sélection génétique faite par les éleveurs.

这一切都是因为伺养者做出基因选择

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc là, le bouledogue français est devenu une race très lucrative pour les éleveurs.

所以对伺养者来说,法国斗犬成为了获利颇丰品种

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais n'est-il pas possible pour les éleveurs de cohabiter avec le loup ?

可是不可能做到养殖和狼共同生活吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Quand arrive l'été, certains éleveurs emmènent leurs troupeaux en montagne.

当夏天来临时,一些牧民会把他群带到上。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les scientifiques vantent même leurs performances commerciale s sur des plaquettes à destination des éleveurs.

科学家甚至在旨在养殖手册上赞扬了它商业表现

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il a parcouru 800 kilomètres pour rencontrer un éleveur de grillons.

他走了800公里去见一个饲养员

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Bien sûr, ce retour entraîne de nombreuses protestations de la part des éleveurs de bétail.

当然,这次回归导致家畜人有许多抗议。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Je suis éleveur allaitant dans les Alpes, en Isère.

我是阿尔伊泽尔牧场主。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C’est ce qui est arrivé à des éleveurs de rennes dans l’île Liakhov.

这正是一些驯鹿牧民在利亚霍夫岛上遇到情况。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Elle devient éleveuse de chat, puis juge de concours de chats.

她成为了一名猫饲养者,后来还成为了猫展评判官。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

L'éleveur est absent de la mort. Et ça, j'avais trouvé ça étonnant.

饲养员在动物死亡时候离开,这让我惊讶。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au Ve millénaire, ces populations d'éleveurs bâtissent également des mégalithes.

在第五千年时,这些牧民也建造巨石。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Nous avons rendez-vous avec des éleveurs.

饲养员有约会

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

On travaille avec des éleveurs locaux.

与当地养殖户密切合作。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cela fait plus de 30 ans que des éleveurs font appel à lui pour soigner leurs bêtes.

30多年来,饲养员一直要求他照顾他动物。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Au salon de l'agriculture, les éleveurs de poules expliquent au public comment lire les coquilles et comprendre les étiquettes.

在农业博览会上,养鸡农民教公众如何观察鸡蛋壳和了解标签。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour KFC, cet éleveur utilise le Ross 308 pour sa croissance rapide, son efficacité alimentaire et son excellente viabilité.

为肯德基供货养殖因为生长速度快,高效可食用性和出色生存能力而饲养Ross 308。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Or, d'après notre vétérinaire, certains éleveurs auraient tendance à forcer les doses pour booster la croissance de leurs poulets.

然而,据我兽医说,一些农民往往过量使用来促进鸡生长。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les sélections et les croisements successifs opérés par les éleveurs aboutissent à une modification génétique au gré des générations.

养殖进行连续选择和交配导致了基因在世代间改变。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parfois, on parle aussi de paysan, de cultivateur, d'éleveur, de maraîcher, d'exploitant agricole ou encore de fermier.

有时,我也可以把这种职业称之为农民、种植者、饲养员菜农、农业经营者或农民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


moulerie, moules frites, mouleur, mouleuse, moulier, moulière, moulin, moulinage, mouliné, mouliner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接