有奖纠错
| 划词

D'abord, notre système éducatif distingue les universités et les grandes écoles.

首先,我们的系统分大学和高等专业学院(又译为:精英大学)。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes parents semblent plus au fait du système éducatif et se préparent en avance.

当然,些年轻的家长会更了解些国外的体系并会做些事先的准备。

评价该例句:好评差评指正

C’est le Centre d’échange éducatif de Xi’an qui m’a aidé pour faire les formalités.

西安留学人员工作站替我办理手续。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux conception et la fabrication de Barbie, la poupée électriques, des jouets éducatifs catégorie.

主要设计和生产芭比、电动娃娃、益智类玩具。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela montre qu'il est nécessaire de réformer le système éducatif.

所有切都表明,制度

评价该例句:好评差评指正

C'est un produit éducatif destiné aux enfants.

个供小孩用的产品。

评价该例句:好评差评指正

Principale de jouets éducatifs, créatif touche-à-série, poupées indiennes, toutes sortes de nouveaux produits étrange.

主营益智玩具动手创作系列、娃娃印、各种新奇特产品。

评价该例句:好评差评指正

C’est le Centre d’échange éducatif de Xi’an qui m’a donné des renseignements sur ces universités.

西安留学人员工作站给提供有关学校的情况。

评价该例句:好评差评指正

Le système éducatif a Montserrat est calqué grosso modo sur le système britannique.

蒙特塞拉特的制度大体上以英国制度为基础。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez trouver ci-joint un document qui fournit des informations sur les divers secteurs éducatifs.

请见附件所载各个教部门的资料。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures éducatives et culturelles sont tout aussi importantes.

和文化行动同样重要的。

评价该例句:好评差评指正

D'après la Puissance administrante, les Bermudes participent aux activités éducatives, culturelles et sportives6.

根据管理国提供的资料,百慕大参加文化和体活动。

评价该例句:好评差评指正

Veiller à ce que les établissements religieux et éducatifs ne soient pas détournés ou noyautés.

确保教和宗教设施不被错误利用或歪曲。

评价该例句:好评差评指正

La Fondation Lobi joue un rôle important en matière éducative.

洛比基金会在实施方案方面发挥了重要作用

评价该例句:好评差评指正

Le système éducatif a l'obligation de fournir des services diversifiés.

系统有义务提供多样性服务。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il y a davantage d'hommes aux niveaux élevés du système éducatif.

在高等教系统,男教师却比女教师多。

评价该例句:好评差评指正

L'État encourage aussi le développement d'activités artistiques éducatives.

国家鼓励发展启发儿童心智的艺术形式

评价该例句:好评差评指正

Le développement durable dépend du niveau culturel et éducatif de la population nationale.

可持续发展取决于国人口的文化和水平。

评价该例句:好评差评指正

Les universités et centres éducatifs contemporains doivent avoir leur propre téléport.

今天的大学和技术中心拥有自己的远程端口。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut national de la santé publique a mis sur pied un réseau éducatif.

公共卫生研究所建立了教网络。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sibérie, Sibérien, sibérite, sibilant, sibilante, sibirskite, sibiu, sibylie, sibylle, sibyllin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Les sanctions qui les concernent doivent donc être d’abord éducatives.

因此,对孩子的制裁首先得具有教育意义

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Le système éducatif français est un véritable labyrinthe dans lequel on peut se perdre facilement.

法国教育体系是个真正的迷宫,我们很容易在里面迷失方向。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Alors, aujourd’hui, je vais vous parler du système éducatif français.

今天,我要和你们谈谈法国的教育体系。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Conditionnement social, sociétal j'ai envie de dire, religieux, éducatif, politique.

社会条件反射,我想说,宗教的,教育政治的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

On peut en partie résoudre les problèmes grâce à une mobilisation de la communauté éducative.

我们可以通过教育团体的动员来缓解这个问题

评价该例句:好评差评指正
心理健

Avant de commencer, rappelle-toi que cette vidéo a été créée à des fins éducatives uniquement.

之前,请记住本视频仅用于教育目的。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Chaque grande cité est indépendante à sa propre armée, ses propres systèmes politiques et éducatifs.

每个大城市都是独立的,拥有自己的军队、政治和教育体系

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

C'est un travail qui est un travail éducatif, culturel, mais c'est aussi un travail médiatique.

这不仅仅是一项与教育和文化相关的工作,也是一项与媒体相关的工作。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Oui, la France a les moyens de conforter ses positions de grande puissance éducative, industrielle, agricole.

是的,法国有办法巩固其作为教育工业和农业大国的地位。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Il serait difficile de deviner qu'il s'agit d'un centre éducatif fermé pour délinquants mineurs.

很难猜测出这是一个封闭的少年犯管教中心。

评价该例句:好评差评指正
心理健

N'oublie pas que cette vidéo a un but éducatif et est basée sur des opinions personnelles.

不要忘记,此视频具有教育目的,并且基于个人意见。

评价该例句:好评差评指正
心理健

N'oublie pas que toutes les informations fournies ici le sont à des fins éducatives uniquement.

请记住,此处提供的所有信息仅用于教育目的。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

La doctrine spartiate s'appuie sur un système éducatif prônant le dépassement de soi, l'obéissance et l'abnégation.

斯巴达主义是建立在一种崇尚超越自我,服从和自我牺牲的教育制度之上的。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Jeune fille : Ah si ! À la télé, je regarde beaucoup d’émissions éducatives.

是的!在电视上,我看了很多教育节目

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Philippe Mercier, vous dirigez le service éducatif de ce centre.

Philippe Mercier,您负责中心的教育部门。

评价该例句:好评差评指正
心理健

Elle est destinée à des fins informatives et éducatives uniquement.

它仅出于提供信息和教育的目的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Cela ne fait pas vraiment partie du système éducatif français, c’est ce que l’on appelle la crèche.

它并不真正属于法国教育体系,这就是我们所谓的“托儿所”。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Grâce à l'ordinateur éducatif, tout ça est impossible.

多亏了教育电脑这一切是不可能的。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

En France, 85 % des parents disent encore y avoir recours. Une violence éducative désormais interdite.

在法国,85%的父母仍然说他们使用它。教育暴力现在被禁止。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Un cahier éducatif joint en fin de livre rend cette aventure encore plus passionnante.

书末附带的教育笔记本使这次冒险更加精彩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sidérostat, sidérotechnie, sidérothérapie, sidérotil, sidérotyl, sidéroxyde, sidéroxyle, sidéroxylon, sidérozote, sidérurgie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接