Il doit approcher cette échelle du mur.
该把梯子移近墙壁。
Il est monté sur une échelle pour recueillir les grains de raisins.
他爬梯子去摘葡萄。
Tu peux voir l'échelle d'un thermomètre?
你能看见温度计的刻度吗?
Il monte sur une échelle.
他登梯子。
Depuis sa création, depuis de nombreuses années dans la production, la vente, l'échelle s'est creusé.
公司自创办以来,在多年的生产,销售过程中,规模仍在不断的扩大。
Plus de marques locales agents de service, à grande échelle shopping centers.
服务本地多品牌代理商、大型商场。
La ville est de la production à grande échelle professionnelle fabricant de fils et câbles.
是我市生产规模较大的电线电缆专业一。
Ce défi personnel se retrouve aussi à l’échelle nationale.
个人的战也已经国层面。
Si à grande échelle de climatisation tour de refroidissement a également été éliminés.
如果是大型空调设备,还可以省去冷却塔。
La gestion d'une entreprise de développement à échelle dans une bonne direction.
管理全面,企业的规模向着好的方向发展。
Fuzhou est dans la grande échelle et de production spécialisée de produits du bois d'affaires.
是目前福州中具规模和专业的生产木制品的企业。
Peuvent être expédiées à l'échelle locale, a également salué les hôtels à négocier!
可以发货到当地,也欢迎各大酒店来洽谈!
Ming sera une très grande échelle, le groupe de commerce.
明人集团将是一个超大规模贸易集团。
Développez l'échelle des entreprises de Tianjin, Shenzhen, etc ont des bureaux.
企业规模壮大,在天津,深圳等处都有办事处。
Opération, les textiles, d'élargir l'échelle de l'opération, l'augmentation du nombre de broches de coton.
经营,纺织,准备扩大经营规模,增加棉纺锭数。
Tour à tour, ils tombent de l'échelle ou laissent tomber le ruban à mesurer.
试了一次又一次,不是他们自己从梯子摔下来,就是卷尺脱了手。
Sociaux et des pairs-entreprise de produits à l'échelle de noblesse, et certainement d'accord.
产品得到社会与同行企业广泛好评、认同肯定。
Le principal de production à petite échelle de sarrasin riz traitement des ensembles complets d'équipement.
主要生产小型荞麦米加工成套设备。
Là, la grande échelle de matériel, de la nourriture et de matériel pour les essais.
有中,大型饲料设备及化验设备。
Nous sommes une grande échelle du commerce extérieur, avec une base financière solide.
我们是一个规模大,资金雄厚的外贸公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et pour l’échelle, tu fais d’abord un rond sur lequel tu poses un long rectangle.
至于梯子,你先画一个圆,在上面你画一个长长的长方形。
Et n’oublie pas de dessiner les barreaux de l’échelle.
别忘了画梯子的小条。
C’est exact ; et puis, on passerait à l'échelle de la planète.
没错,之后,这一活动可以从法国扩展向全世界。
Vous n'êtes jamais tombée d'une échelle, étant petite ?
你小时候没有从梯子摔下来过吧?
Aujourd'hui, Internet leur permet d'écouler leur butin à grande échelle.
,联网使得他们能够大地出售赃。
Il n'y a pas d’échelle de mesures commune à tous.
没有适于所有人的通标准。
À 8h, on va récupérer les seaux, les échelles.
上午8点我们会去取水桶和梯子 。
Cent ans, mille ans, c'est beaucoup à l'échelle d'une vie humaine.
一百年,一千年,从人类寿命的剃度来看,这太长了。
Et à l'échelle de l'Union, le tourisme représente 10% du PIB.
在欧盟层面上,旅游业占国内生产总值的10%。
C’est le premier exemple de changement de barreau de l’échelle.
这是改变梯级的第一个例子。
MaximiIlien mise sur une meringue pour épater l'échelle.
马克西米利安寄希望于他的蛋白霜能让大家惊叹。
Eh bien, peut-être déjà pour attendre que ça se clarifie à l'échelle de l'Assemblée nationale.
好吧,也许已经等待国民议会层面澄清了。
Ou, à plus grande échelle, de couper toute relation avec un pays montré du doigt.
或者是到更高层面,断绝与一个单一国家的所有关系。
Déjà, à l'échelle de l'Union européenne, on a eu un accord assez rapidement.
我们已经在欧盟层面很快就达成了协议。
Et puis tout le monde se retrouve dans cette échelle-là.
然后大家都在这个等级。
Juste l'amplitude, à l'échelle qu'on a fait ça, c'est quelque chose qui est rare.
只是我们在做振幅这方面,是罕见的情况。
Même si on ne s’en rend pas compte à notre échelle.
即使在我们的层面我们看不出来。
Il l’aida aussi avec son échelle, et bientôt ils atteignirent le plancher.
他还搬来他的梯子帮助她,不一会儿,他们就走到地上来了。
Elle est limitée, non-renouvelable à l'échelle humaine.
它是有限的,在人类范围内是不可再生的。
Sur une échelle de 1 à 10 ? 20 !
在1到10的范围内的话?20 !
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释