有奖纠错
| 划词

Il est à la fois peintre et écrivain.

是画家也是作家。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois.

心二用。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut être à la fois au four et au moulin.

同时做两件事。

评价该例句:好评差评指正

Car Monsieur Qiang Xuanbao, un grand linguiste, est à la fois un ...

这里有原文,说是位大语言学家。

评价该例句:好评差评指正

Dictionnaire TV5.org, c'est un bon dictionnaire, si vous savez français et englais à la fois.

Dictionnaire TV5.org是本好词典,如果你同时懂法语和英语

评价该例句:好评差评指正

Village du lac sud-côte Est, des centaines de villageois, à la fois Tsou.

村在潭东南岸,村民数百,为曹族。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes de la jeunesse à la fois.

同时也是青年问题

评价该例句:好评差评指正

Ne parlez pas tous à la fois.

评价该例句:好评差评指正

On ne peut être partout à la fois.

可能无所

评价该例句:好评差评指正

Nous avons un chef qui connait à la fois le francais et l'anglais.

我们有领导既会法语又会英语。

评价该例句:好评差评指正

Comment transgresser à la fois le médiat et l'immédiat?

如何能够同时僭越中介性(调停性)和直接性?

评价该例句:好评差评指正

Molière est un des rares artistes qui aient été à la fois comédiens et auteurs.

是演员又是作家艺术家为数里哀是其中之

评价该例句:好评差评指正

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说荣誉,也是次绝好机遇。

评价该例句:好评差评指正

Une vie peut fort bien être à la fois vide et brève.

生命是十分有可能空虚又短暂

评价该例句:好评差评指正

N'embrassez pas tant de choses à la fois.

同时管这么

评价该例句:好评差评指正

Cet homme est très occupé d'aller au lavabo à la fois lire le journal.

正忙于上厕所看报纸。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des habitants connaissent à la fois le français et l'allemand.

.卢森堡:大部分居民同时会法语和德语。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut être normal et vivant à la fois.

我们无法「活著」同时又「正常」

评价该例句:好评差评指正

Vous ne pouvez pas ajouter plus de 20 domaines à la fois.

每次添加域名得超过20

评价该例句:好评差评指正

La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.

地区气候温和,阳光充沛,是古代地中海海底。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


coptis, copulant, copulatif, copulation, copulative, copule, copuler, copy, copyright, coq,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Car on peut être, à la fois, fidèle et paresseux.

因为,一个人可以是忠实的,又是懒惰的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est drôle et à la fois, c'est touchant.

这既有趣又触动人心。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et donc, vous voulez parler un français à la fois naturel, authentique et quotidien.

因此,想说一口自、地道且日常的法语。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

C'est à la fois flippant et quelque part apaisant.

令人毛骨悚,又令人平静。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Eh! Lily! Un seul jouet à la fois, sinon c'est trop facile avec ton épuisette.

哎,莉莉!一次只能钓一个用渔网太容易了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Eh bien, je suis à la fois d'accord et pas d'accord avec Carole.

好的,意又意Carole的观点。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est assez poétique et nostalgique à la fois.

有诗意,令人怀念

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis assez casual et à la fois chic.

时髦。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors, c’est à la fois vrai et faux.

这半对半错。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je sais, je ferai les deux à la fois, ça sera encore mieux.

知道了,两种方式一起这样更好。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ce somptueux palais est à la fois mauresque, gothique, Renaissance et baroque.

这个奢华的宫殿具有摩尔式,哥特式,文艺复兴式和巴洛克式特点。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est un mélange de notion de confort et à la fois quand même de style.

她的穿搭结合了舒适和造型。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Elle est chic et à la fois à l'aise dans ses vêtements.

她在时髦的,也保持了舒适

评价该例句:好评差评指正
《花木兰》合集

Il est à la fois beau et fort.

美丽又强大。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Pas tout à fait. Elle est plutôt un pays à la fois industriel et agricole.

完全是。它是农业国又是工业国。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Il est à la fois raide et tout en mouvement.

动态十足,展现了马的桀骜。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Merci Brut d'être venu me voir et à la prochaine fois au château de Bridoire.

谢谢Brut频道来看下次见啦。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Il est simple, élégant, et magnifique à la fois.

简单、优雅,又漂亮

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Bon bah je te remercie encore et puis je te dis à la prochaine fois.

再次感谢,下次见。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Même le meilleur des bergers ne peut être partout à la fois.

但即使是最好的牧羊人,都顾得上各个角落

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coquillière, coquimbite, coquin, coquine, coquiner, cor, Cora, Coracias, coracidium, coracite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接