有奖纠错
| 划词

Le portail principal de fonctionnement élevée emballage du produit, la conception et la production (impression d'une variété de produits d'emballage) et le commerce d'exportation.

高门包装品, 设计,(各种包装品) 以及出口贸易。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


guano, guanosine, guanovulite, guanoxalite, guanoxan, guantanamo, Guanva, Guanyin, guanyle, guanylurée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年10月合集

La porte, c'est une grande hauteur, peut-être 2,50 ou 3 m.

- 非常,可能 2.50 或 3 m。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car cette forme d’autisme génère des talents extraordinaires, comme celui d’apprendre seul dix langues, ou de résoudre sans calculatrice des opérations archi-compliquées.

因为这种形式的自闭症会使智商变得极其,比如某些人能自学6语言或者不通过计算就能解决超级复杂的运算。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修二册

Le numéro 23 est une belle maison de quatre étages, toute en pierre blanche. Au rez-de-chaussée, c'est une immense porte, haute, large, derrière laquelle on doit se sentir en sécurité.

23号楼一栋亮的五层楼房子,色的石头。一楼有一个巨大的,又又宽,在这扇门后面,人们感到安

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Il y aura une porte-fenêtre qui fera toute la largeur et qui fera la hauteur de la porte du garage, pour obtenir le plus possible de lumière du jour.

- 将有一扇与车库一样宽和的法式窗,以获得尽可能多的日光。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Resté dans l’angle, derrière la porte, si bien qu’on l’apercevait à peine, le nouveau était un gars de la campagne, d’une quinzaine d’années environ, et plus haut de taille qu’aucun de nous tous.

这个新生坐在背后的角落里,一开,谁也看不见他,他一个小乡巴佬,大约有十五岁,个子比我们哪一个都

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Resté dans l'angle, derrière la porte, si bien qu'on l'apercevait à peine, le nouveau était un gars de la campagne, d'une quinzaine d'années environ, et plus haut de taille qu'aucun de nous tous.

这个新生坐在背后的角落里,一开,谁也看不见他,他一个小乡巴佬,大约有十五岁,个子比我们哪一个都

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Fabrice arrive en courant jusqu'à la porte du palais Sanseverina; par curiosité, le portier avait ouvert la petite porte haute de trois pieds pratiquée dans la grande, et regardait tout ébahi ce grand nombre de flambeaux.

法布里齐奥跑到圣塞维利纳宫的门口;出于好奇,看门人打开了那扇三英尺的小门,用大门做的,他惊奇地看着那一大堆火把。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


guérir, guérison, guérissable, guérisseur, guérite, guerlain, Guéroult, guerre, guerrier, guerroyer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接