Théophylline contenu supérieur à 15% de l'autre thé, Jieshu diurétique.
茶碱含量出其他茶叶15%,利尿解暑。
Cette guerre qui a fait plus de 70.000 morts et des milliers de blessés.
这场战役造成出70 000人衰,人受伤。
Dans l'extrémité supérieure de notre société est l'une des principales caractéristiques.
底进出也是我们公司的主要特点之一。
Il domine ses voisins de la tête.
他比周围的人出一个头。
Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.
这个公园特别大,得上到出才能看到全景。
Il a une tête de plus qu'elle.
他比她出一个头。
La participation des femmes était de 42,9 % supérieure à celle des hommes.
妇女的参与率比男子出42.9%。
Les garçons norvégiens éprouvent beaucoup plus d'intérêt pour les mathématiques que les filles.
威男孩子对学的兴趣出女生很多。
Les taux de vaccination ont également été supérieurs à la moyenne.
接种疫苗的覆盖率也出平均值。
Aussi, Cuba a dû les acheter six fois plus cher dans un autre pays.
如此一来,古巴只能支付出六倍的价格,转而从其他国家购买。
Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.
这意味着比综合框架的财政出10倍。
Le taux de chômage à Gaza est de 6 % supérieur à la moyenne nationale.
加沙的失业率比全国平均出6%。
Le chiffre réel, compte tenu des accidents non signalés, est peut-être sensiblement plus élevé.
如果计及未经报告的事故,则实际字可能远远出这一字。
Durant les conflits armés, ces taux peuvent grimper jusqu'à devenir 50 fois plus élevés24.
在武装冲突期间,其传染率可出近50倍。
L'isotope U-235 émet des rayons alpha à une concentration 100 000 fois supérieure.
其同位素U-235发出放射性α射线,其浓度比能够迅速内部吸收出10万倍。
Les femmes ont bénéficié d'une priorité un peu plus grande que les hommes.
给予妇女的优先权要比给予男子的优先权出一点。
Ce taux était beaucoup plus élevé en milieu urbain, atteignant 22 % en moyenne.
城市地区的受害比例要出许多,平均为22%。
Leur risque de pâtir de la pauvreté extrême est supérieur de 14,6 %.
他们成为极端贫困人口的可能性要出14.6%。
Les chiffres sont nettement supérieurs aux estimations initiales de 45 000 combattants.
这一字远远出原先估计的45 000名战斗人员。
Les salaires pratiqués dans ces secteurs sont en effet sensiblement supérieurs à la moyenne nationale.
在上述部门中的工要比国家平均水平出很多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon Alain, l'industriel pourra donc le vendre 7% plus cher.
据Alain说,制造商将能以高7%格售。
Lui, noir également, faisait au-dessus d’elle, en haut de la pente, une barre d’ombre.
艾蒂安也是黑魆魆,他站在土坡高处,高人群,像是一根木桩阴影。
Elle examinait son amant, qu’elle trouva bien au-dessus de ce qu’elle s’était imaginé.
她端详她情人,发现他远远高她想象。
Au centre, une légère extumescence trahissait la tombe fraîchement creusée.
正中,土面稍微高一点,显是新挖成一个坟墓。
Harry prit de l'altitude et s'éleva de plusieurs mètres.
哈利调转弩箭,让它上升,很快他就高赛场二十英尺。
7% plus cher, c'est de l'eau.
高7%是水。
Les colons montèrent sur la plate-forme, qui s’élevait de sept ou huit pieds au-dessus de l’eau.
居民们登上平台,平台高水面七八英尺。
Mais même dans cette position, il mesurait un bon mètre de plus que n'importe qui d'autre.
可他还是比大家高至少四英尺。
De chaque côté se dressent des sommets, s'élevant à plus de mille metres au dessus du fleuve.
两岸耸立着高江面1000多米高峰。
À l’intérieur de la case, le plancher fait de terre battue s’élevait d’un demi-pied au-dessus du sol.
在矮屋里,面很平整,高面5公分。
Le 11, nous relevâmes le cap Portland. Le temps, clair alors, permit d’apercevoir le Myrdals Yokul, qui le domine.
11日,我们驰过了波得兰海角,并且见到了高在波得兰海角米杜斯-姚可。
L’île Tabor, sorte de côte basse, à peine émergée des flots, n’était pas éloignée de plus de quinze milles.
达抱岛海岸很低,只比水面稍微高一点点,现在离他们不过十五海里了。
Mille mètres plus haut donc et six degrés de moins au thermomètre.
高1000多米,温度至少要低6度。
Les premières laves qui tombèrent dans le lac se solidifièrent immédiatement et s’accumulèrent de manière à émerger bientôt.
第一股岩浆流进湖里以后立刻就凝固了。它们堆积起来很快就高水面。
Cependant, le Mont Everest grandit encore, dans 50 ans, il pourrait avoir pris 30cm… ou en avoir perdu bien plus.
然而,珠穆朗玛峰仍在增长,在50年之后,它可能会高30厘米… … 又或者失去很多高度。
Il vend son lait 450 euros la tonne, 70 de plus qu'en avril.
他牛奶售为每吨 450 欧元,比四月份高 70 欧元。
C'est 3 fois plus que l'objectif fixé par le gouvernement.
这比政府设定目标高3倍。
Les indemnités sont parfois 4 à 5 fois supérieures au prix du billet.
补偿有时比票高 4 到 5 倍。
En moyenne, la rentrée étudiante coûte 7,38% de plus que l'an dernier.
平均而言,学年开始费用比去年高 7.38%。
Construit en 2013, il s'élève à 135 m au-dessus du vide.
它建于 2013 年,高 135 米。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释