Un arbre est tombé en travers de la route.
一棵树横倒了路中。
Il marche dans les rues.
路走。
Quand vous traverserez la rue, regardez d’abord à gauche et ensuite à droite.
过路时,先向左边看,再向右边看。
Pereferez-vous une chambre cote rue ou cote jardin?
您需要朝路的房间还是朝花园的房间?
Autoroute garde-corps, clôture sites sportifs, le réseau routier de la ceinture verte de protection.
高速公路护栏,体育场所围网,路绿化带防护网。
Je me suis garé dans la rue voisine.
[俗]我把停放附近一条路。
Lors de l’accident, elle traversait la chaussée.
事故发生时,她正横穿路。
Les automobiles circulent rapidement dans cette rue.
汽这条路开得很快。
Prenez garde aux voitures en traversant la rue.
过路要当心辆。
J'ai rencontré Jean Pierre ce matin dans la rue.
今天午我路遇见了让•皮埃尔。
Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.
这条路两部子不能并排开。
Elle aide cet aveugle à traverser la route.
她帮助这位盲人过路。
Faites attention aux voitures quand vous traversez la rue.
你过路时,要当心辆。
Une banderole tient toute la largeur de la rue.
一条横幅横跨整条路。
Jai rencontré un ami dans la rue.
我路遇到一位朋友。
Il guide un vieillard à travers une rue.
领老人过路。
La poste est de l'autre côté de la rue, entre le cinéma et la boutique.
邮局路对面,电影院和商店之间。
Tout d’abord, la petite fille se joue dans la rue, de sa propre volonté.
首先,孩子是自己跑路的,这个时候,如果遇到,帮她找家?
Cette année, on a planté beaucoup d’arbres tout le long de ce boulevard.
今年人们这条大路两旁种了许多树。
Vous êtes parti du mauvais côté.Il faut descendre et traverser la rue.
你坐反方向了,应该下到路对面坐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mademoiselle Chanel qui, à plus de 80 ans, traverse une rue pour aller travailler.
80多岁高龄的香奈儿女士,每天都要穿过一条马路, 街对面的工作室中工作。
Là, il a fait le tour et il a pris la première rue à gauche.
他在那儿转弯,走左面第一条马路。
今天早上我在马路上遇让皮埃尔了。
Enfin Nina, je peux quand même traverser la rue.
妮娜,我过马路还是会的。
Puis, il aide sa mamie à traverser la rue.
后,他帮助奶奶过马路。
Oui, là, tout de suite, en traversant la place.
对,刚刚过马路时突的。
Il y a des rues, mais pas de deux-roues.
有马路,但是有车。
Notamment le dimanche on peut marcher sur la route directement donc ça c'est pas mal.
尤其是周直接在马路上行走,这非常棒。
De temps en temps un chat traversait la chaussée, enjambant les ruisseaux d’une manière délicate.
不时有一只猫穿过马路,一种微妙的方式跨过溪流。
Alors, pourquoi ici l'eau passe-t-elle au-dessus de la route et non l'inverse ?
那么为什么这里的水会从马路上面流过,而不是从下面流过呢?
Bah qu'il faut traverser la route pour trouver un travail voilà !
要找工作就要过马路!
Non, mais regardez-moi, c'est aux libres rues.
不要啊!你看!这是大马路!
Si elle s’était sauvée… elle avait donc sauté de la fenêtre dans la rue !
要是她逃走了,那她就得跳了对着马路的窗口!
Anthony héla un taxi qui roulait de l'autre côté de la chaussée.
安东尼向马路对面行驶的一辆出租车招手示意。
Le bruit de la benne à ordures brinquebalant sur le pavé n'avait rien d'irréel.
在马路上行驶的垃圾车摇摇晃晃,传来的声音如此真实。
Enfin, le défilé avait cessé. Gervaise, droite au milieu de la rue, regardait la porte.
终于像游行队伍般的人群走尽了。热尔维丝直挺挺地呆在马路中央,眼睁睁地望着厂门。
Maintenant, dans la rue déserte et noire, la porte envoyait seule une raie de jour.
现在,在荒凉黑暗的马路上,只剩下从那扇门里射出的一缕光芒。
On ne sait quoi d’informe, qui venait du boulevard, entrait dans la chaussée.
不知道是种什么不成形的东西正从那马路转进大路。
Ils traversèrent donc la rue et pénétrèrent dans la minuscule auberge.
于是他们穿过马路,几分钟后,就进了那家小旅馆。
Il prit Harry par le bras et l'entraîna sur le trottoir d'en face.
他拉着哈利的胳膊,领着他走出那片草地,穿过马路,来人行道上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释