Il va y avoir de la casse.
就要伤着人,打坏东西了。
Je me tiens bien sur mon cheval.
稳稳地骑在。
N'oubliez pas de prendre tout de suite une cuillerée de sirop pour calmer votre toux.
别忘了糖浆压住咳嗽。
Appelez vite une ambulance.
请叫救护车。
Il va arriver dans une seconde .
他就到。
Son parti fut aussitôt pris del'accompagner jusqu'à Calcuttaet plus loin s'il le fallait.
他决定跟着走,去加尔各答,即使再远些,他也得盯着他。
Prenez les devants, nous ne tarderons pas à vous rejoindre.
请你们先走步, 们就赶。
Le docteur n’est pas encore là, mais il ne tardera pas.
大夫还没,不过他就会到的。
Nous devons aller tout de suite chez le médecin.
们必须去医生那。
Aussitôt après le dîner, il est allé au cinéma.
他完晚饭就看电影去了。
A peine sorti de l'eau, il a immédiatement replongé.
他刚从水里出又钻到水中去了。
Aussitôt les ennemis de s'enfuir et jeter leurs armes.
敌人四下逃窜,扔掉了武器。
Tu iras tout de suite chez lui quand tu auras reçu sa lettre?
你收到他的信后会去他家么?
Vous ferez donc bien de vous décider immédiatement.
你要决定,这会对你有好处。
Je suis à vous tout de suite.
听候您的吩咐。 请稍等片刻。
Vent équipe immédiatement ouvert la voie à la fête annuelle de l'année!
风之队迎年度的年度盛宴了!
L’avion est sur le point de décoller.
飞机就要起飞了。
Vous allez le savoir, répondit le juge.
“你就会知道了!”法官说。
Non,pas tout de suite.On part apres le petit-dejeuner,tu es d'accord?
不,不是,们在早饭之后出发,你同意吗?
Si vous refusez, c’est la mort, et tout de suite .
这个秘密将随你们起消失。如果你们拒绝,那就是死路条,而且就死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mesdames et Messieurs, nous allons bientôt atterrir à Paris-Roissy.
女士们先生们,我们上要抵达戴高乐机场。
Allez, on va voir tout de suite un exemple, ce sera beaucoup plus simple.
,我们上看一个例句,它会简单许多。
Plus tard. Je vais battre un record !
一会。我上要打破记录。
Gardez le moral, l'équipe est en route!
保持精神,队伍上要!
Qu'aussitôt à vos yeux elle viendra s'offrir.
箱子会上出现在你面前。
On va les monter tout de suite.
我们上拿上。
Votre bonne humeur revient aussitôt et vous poursuivez votre chemin avec plus d’entrain.
然后好心情又会上回,接着赶下面路更有活力。
Ils devraient le renvoyer sur-le-champ ! dit Pansy Parkinson, en larmes.
“他们应该上开除他!”潘西帕金森说,满脸是泪。
Bon, va tout de suite au laboratoire Garrier.
好,上去Garrier实验室。
Oui bien sûr... Sophie, c'est Justine ! ... Elle arrive tout de suite !
在,当然可以,苏菲,是朱斯蒂娜!… … 她上。
Et toi Nico, je veux ces collants tout de suite!
而你Nico,我要上拿回我紧身裤!
Ma nouvelle rédactrice en chef va bientôt arriver.
我新主编上。
Le paradis, c'est bien, mais pas tout de suite.
天堂挺好,但不想上去。
Moi, j'ai tout de suite suivi Alceste, on s'amuse bien tous les deux.
我上跟着亚斯特,我们俩一起玩特有劲儿。
Est-ce qu'on peut partir en pique-nique tout de suite, papa?
爸爸,我们可以上出发去野餐吗?
On n'a pas beaucoup de temps avant d'aller retrouver Léo au parc.
我们得上到公园去和Léo见面。
Ainsi le petit prince, malgré la bonne volonté de son amour, avait vite douté d'elle.
尽管小王子本诚心诚意地喜欢这朵花,可是,这一,却使他上对她产生怀疑。
Laissez Louise, je vais terminer. Occupez-vous de monsieur.
去吧路易斯,我这边上完。去招呼一下这位先生。
Dis à ta sœur de faire les courses tout de suite.
和你姐姐说上去采购。
Alors, ne reste plus là et lève-toi vite !
那别呆在床上, 上起!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释