Leurs travaux continuent à être épaulés par des conseillers financés par des fonds bilatéraux.
文问的工作继续得到由双边资金提供经费的问的补充。
Le Comité a accepté les conclusions des experts-conseils.
小组接受专家问的结论。
Le processus de sélection des consultants doit être transparent.
挑选问的进程必须透明。
Le mandat du Consultant spécial est annexé aux présentes directives.
特别问的权范围附后。
C'est là précisément la définition d'un consultant travaillant à l'ONU.
这是界定联合国问的特征。
Les suggestions des experts consultants ont été incluses dans ce paragraphe.
本款采纳了专家问的建议。
Un «appel au secours», selon un consultant cité par le quotidien britannique.
根据这份英国日报所的一个问的说法,这是一声“求救的呼唤”。
Des questions ont été posées concernant les conseillers internationaux.
提出了一些涉及国际问的问题。
Le consultant devrait remettre son rapport prochainement.
预计问的报告很快就会完成。
Ceci conclut la note du Conseiller juridique.
法律问的说明就此结束。
Mme Kamboj accueille avec satisfaction le rapport du Conseiller auprès du Secrétaire général.
她对秘书长问的报告表示欢迎。
Une femme a occupé le poste de conseillère auprès du Président de la République.
一位妇女担任共和国总统问的务。
Le Gouvernement a affirmé qu'il prendrait en considération la recommandation du Conseiller spécial.
政府指出,特别问的建议。
La Caisse se propose de maintenir ce dispositif pour les services de conseil.
养恤基金打算维持这些问的咨询结构。
D'autres avaient des conditions de travail plus difficiles.
但其他问的工作条件则比较困难。
Les opérations de recrutement de conseillers spécialisés sont déjà en cours.
目前已开始招聘专门问的相关进程。
On trouvera des renseignements détaillés sur les consultants dans le tableau 1 ci-dessous.
关于问的详细资料列于下表1。
Quant à l'élection des juges, elle existe déjà, par exemple pour les conseils de prud'hommes.
而关于法官选举的问题,那早就存在了,比如特别法庭的问的选举。
La nomination d'un conseiller international auprès du Ministère est chose faite.
向该部指派一名国际问的工作业已完成。
Comment renforcer la capacité de l'ONU de déployer des conseillers pour les questions de police?
我们如何增强联合国部署警察问的能力?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a bien voulu continuer à travailler pour nous comme consultant.
他已经同意以顾身份留下来了。”
Journaliste 4 : Pas du tout, c’est en attendant l’avis de son conseiller personnel.
一点都不,在等他个人顾意见。
Le bras droit, ça veut dire le principal conseiller le principal assistant de quelqu'un.
“右臂”意思最主要顾,某人主要助手。
Les premiers sont les conseillers de son père.
最初他父亲顾。
Dans sa vie, il sera aussi consultant pour la police sur deux enquêtes.
他任警方两项调查顾。
Il avait été abusé par un faux conseiller.
他受了一位假顾虐待。
C'est le grand chef P.Gagnaire qui a joué les consultants.
任顾大厨P.Gagnaire。
C’est à votre conseiller politique de vous orienter.
要由你政治顾来指导你。
Le mari de la conseillère de Pôle emploi ne parvient pas à contenir sa colère.
Pôle emploi 顾丈夫无法抑制自己愤怒。
Des succès d’édition, auquel s’ajoute le grand succès des consultants spécialisés dans la reconversion.
出版成功,这增加了专门从事转制顾巨大成功。
Beh, c'est normal je suis votre conseillère bancaire.
这很正常啊,我您银行顾。
Voilà, en plus d'être ingénieur du son, il est conseiller culinaire.
他不仅录音师,我烹饪顾。
Pari tenu pour le moment, selon cette conseillère.
根据这位顾说法,暂时下注,。
Ce jour-là, elle réfléchit avec un consultant à des investissements dans le sport.
那一天,她正在和一位顾思考投资体育题。
J.Biden en suit les derniers développements entouré de ses conseillers.
拜登正在其顾簇拥下关注最新事态发展。
Ce sont d'abord les conseillers des politiques qui l'on suggéré.
它最初由政策顾提出。
Tentez également de trouver une solution avec votre conseiller bancaire. »
也要尝试和你银行顾一起寻找解决方案。”
Par respect pour votre immense réputation, je demanderai à mon consultant scientifique d'examiner ce document.
“出于对您崇高威望尊敬,请我科学顾看看吧。
C'était une conseillère d'éducation à la retraite devenue bénévole du Sidaction.
她一名退休教育顾,退休之后就来Sidaction做志愿者了。
Mon conseiller m'a invitée à demander à faire un stage.
我顾邀请我申请实习。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释