有奖纠错
| 划词

Le professeur nous explique des mots difficiles afin que nous puissions mieux comprendre ce texte.

老师给我们解释了一我们更好地理解这篇课文。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Vous essayez d'utiliser des mots difficiles au lieu de mots simples.

试着使用难词,而不是简单词。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Si le contexte est simple et intéressant, et bien vous comprendrez les mots difficiles.

果语境既简单又有趣,就能理解难词

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et vous voyez, là aussi, il y a la définition des mots de vocabulaire difficiles en bas de la page.

看,书页底部还是有那些难词

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc ce que j'essaie de faire dans mes podcasts, dans mes leçons, etc. , ce sont de vous expliquer des mots compliqués à l'aide de contextes simples.

所以,我在播客以及课程里试着借助简单语境跟解释难词

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc, tous ces mots qui reviennent régulièrement et là où vous avez des difficultés, vous vous faites une petite liste et vous focalisez vos efforts là-dessus. D’accord ?

所以,列出经常出现难词,集中力量攻克它。明白吗?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Mon cours respecte bien sûr la règle 6 puisque vous apprenez grâce au contexte : dans chaque histoire, vous avez différents contextes faciles, des contextes que vous comprenez pour vraiment comprendre les mots un peu plus difficiles.

课程遵循第六条规则,因为通过语境学习:每个故事都有不同简单语境,能够理解这些语境,以便真正理解难词

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接