有奖纠错
| 划词

Israël a abandonné le projet qu'il avait de construire le mur le long de l'axe du territoire palestinien occupé et de s'approprier formellement la vallée du Jourdain. Il exerce toutefois son autorité sur la région, qui représente 25 % de la Cisjordanie, tout comme il le fait sur la zone fermée entre le mur et la Ligne verte, à la frontière occidentale de la Palestine.

尽管以色列放弃了原先沿巴勒斯被领土隆起地带修建隔离墙和并约旦河谷的划,但它仍称对西土地面积25%的这一地区拥有控制权,这种做法同以色列在巴勒斯坦西部边界隔离墙与绿线之间的封闭区的做法如出一辙。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


愁得要死, 愁怀, 愁苦, 愁眉, 愁眉不展, 愁眉不展的, 愁眉苦脸, 愁眉苦脸的(人), 愁闷, 愁容,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Silmarillion

Au bord de l'Esgalduin, la rivière qui sépare les forêts de Neldoreth et de Region, une éminence rocheuse s'élevait au milieu des bois, sa base baignée par les flots.

在分隔内多雷森林和地区森林边,一座岩石隆起在树林中央耸立,其底部沐浴在海浪中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


筹备一次大会, 筹策, 筹措, 筹措旅费, 筹措资金, 筹得资金, 筹划, 筹集, 筹集基金, 筹集资金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接