Le prix d'achat des pyréthrinoïdes se rapproche de celui du DDT.
除虫菊购买成本正接近于滴滴涕
购买成本。
Six des douze pesticides recommandés par l'OMS pour les PID sont des pyréthroïdes, qui constituent la seule classe d'insecticides recommandés par l'OMS pour les interventions faisant appel à des moustiquaires traitées aux insecticides (PID).
在世卫组织建议用于室内滞留喷洒12种杀虫剂中,有六种属于拟除虫菊酯,是世卫组织建议用于驱虫
唯一一类杀虫剂。
Le PAM a continué de travailler avec l'OMS à des stratégies nutritionnelles améliorant l'éducation, la santé et la nutrition et d'explorer les possibilités d'établir une synergie entre les services scolaires, de déparasitage notamment, et l'alimentation scolaire.
WFP继续与WHO合作制定营养战略,改善教育、保健营养状况,并继续探讨如何将在学校
服务、特别是将除虫活动与学校供餐协同联系。
Il n'existe actuellement qu'un seul carbamate et moins de cinq insecticides organophosphatés sur le marché de la santé publique pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations comme solutions de remplacement du DDT et des pyréthroïdes.
目前,公共保健市场上仅有一种氨基甲酸酯杀虫剂不到5种有机磷酸酯杀虫剂可作为滴滴涕及拟除虫菊酯
替代品,用于残留喷酒。
Par exemple, bien qu'il ressorte des données animales que les pyréthrinoïdes ont des effets toxiques et reproductifs, il n'y a pratiquement aucune étude sur les populations humaines, en particulier celles exposées à des programmes de pulvérisation à effet rémanent.
比如,尽管动物研究数据显示除虫菊对神经系统生殖系统有影响,但几乎没有针对人群,尤其是在室内滞留喷雾杀虫剂条件下开展
这方面研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。