有奖纠错
| 划词

Les yeux de l'enfant s'illuminèrent de joie.

孩子的喜悦的光芒。

评价该例句:好评差评指正

Ses yeux brillent de joie.

他的喜悦。

评价该例句:好评差评指正

Tout ce qui brille n’est pas or.

所有这些光的不是金子。 的都不是金子。

评价该例句:好评差评指正

L'aiguail brillait sur l'herbe et l'odeur de la terre flottait dans l'air.

露水在小草上,泥土的芳香飘散在空气中。

评价该例句:好评差评指正

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的光芒。

评价该例句:好评差评指正

Cyrus Smith avait écouté le marin sans mot dire, mais son regard brillait.

史密斯一言不发地倾听水手的讲话,他的意的光芒。

评价该例句:好评差评指正

Un printemps étervel, le cadeau donné par le Dieu,on sourit sous le ciel, très brillant.

一个永恒的春天,神赐的典,在蓝空下微笑,光芒。

评价该例句:好评差评指正

Ses yeux sont étincelants de joie.

她的喜悦的光芒。

评价该例句:好评差评指正

Le joie brille dans ses yeux.

喜悦。

评价该例句:好评差评指正

La joie pétille dans ses yeux.

〈引申义〉他喜悦的光芒。

评价该例句:好评差评指正

Quand la mer cessera de bouger quand les étoiles cesseront de briller, alors je cesserai de t'aimer.

当大海不再奔腾,当星星不再,我才会不再爱你。

评价该例句:好评差评指正

Qui brille pour moi.

它为你发光.

评价该例句:好评差评指正

Ses yeux s'illuminèrent de joie.

喜悦的光芒。

评价该例句:好评差评指正

Comme nous passions au cœur de la ville, les derniers rayons du soleil doraient la croix située au sommet de l’église Saint-Paul.

当我们穿越这个城市中心的时候,落日最后的余辉将圣保罗大教堂装饰的金光

评价该例句:好评差评指正

Pourpre profond, à peine évoluée, quelques nuances briques.Intense et complexe, se développent à l’aération des arômes de moka, de cacao et d’épices.

浓郁、鲜艳的深紫色,晶莹,香味强烈、复杂,摩卡、可可香。

评价该例句:好评差评指正

C'est grâce aux échanges, à l'émulation et à l'intégration des diverses cultures que la raison et la sagesse humaines brillent de façon si éclatante.

正是在这种多样性的彼此交流、借鉴和融合中,人类理性和智慧的灵光,得以

评价该例句:好评差评指正

"Et bien, maintenant,, quand les gens parlent d'un accord condu pour un marriage, ils se souviendrong toujours que Johnny a offert huit vaches pour Sarita."

"他们在琢磨为什么." (他的中开始快乐的光芒), 我点头表示肯定.

评价该例句:好评差评指正

Dans la salle de gym, je prends pour jouir de la gloire lumineuse salle de basket, dans la classe de piano, je l'utilise pour jouer une belle symphonie de sons.

在体育课上,我带它享受篮球赛场的荣光;在钢琴班里,我用它弹奏优美的乐章。

评价该例句:好评差评指正

Couples : Vos relations avec votre bien-aimé seront flamboyantes. Vous ne pourrez pas vous passer l'un de l'autre ! Cela est normal puisque vous vous sentirez si bien ensemble !

和的关系会如热焰般。们如胶似漆,难舍难分,这很正常,因为们在一起的时候感觉是那么好。

评价该例句:好评差评指正

Tu es un objet d'art élairé de la lumière du cabinet, je me sens ébloui par ta extrême beauté, mais il ne se supporte pas, le vagabondage avec un trésor si précieux et si fragile.

你是一件在陈列室的灯光下的艺术品,我被你的炫美吸引,但我不能带意见如此稀有易碎的珍宝去流浪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chondromateux, chondromatose, chondrome, chondromucine, chondromucoïde, Chondromyces, chondromyxome, chondropathie, chondroplaste, chondroporose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞那些事儿

Et vous aurez quelque chose de bien brillant.

会使得它变得

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Il a vu des milliers de bouddhas brillents en même temps.

忽见金,如现万佛。

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

[Sarah] Grâce au laboratoire 3K, mes cheveux resplendissent sur les vagues comme sous les flashs.

感谢3K实验室,我头发海浪,就像灯下一样。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Conditions qu'on peut imaginer et briller malgré tout.

我们可以想象条件下仍然

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Oh ! Elle est splendide, magnifique et sa fleur est noire et brillante.

噢!它彩夺目,美不胜收,它花朵是黑色

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Je rêve de vivre dans le monde qui brille dans ses yeux.

我梦想着生活那个人眼世界里。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

D'un plus brillant éclat n'éblouit pas les yeux.

着明亮而温和

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Égalaient du Soleil la clarté la plus pure.

就如同太阳那样

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais, dans la face durcie, les yeux brillèrent encore de tout l'éclat du courage.

不过,他僵硬脸上,一双眼睛仍然着勇敢

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et il avoue quinze ou vingt millions, dit Andrea avec un regard étincelant de joie.

“而他自己说有一千五百万至二千万。”安德烈说,他眼睛里着喜悦火花。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Au loin, la tour Eiffel brille de mille feux.

远处,埃菲尔铁塔着万丈

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cyrus Smith avait écouté le marin sans mot dire, mais son regard brillait.

史密斯一言不发地倾听着水手讲话,他着满意

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple le soleil brille dans le ciel.

例如,太阳天空

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ils n’avaient plus de paroles. Les étoiles commençaient à rayonner.

他们已不再说话。星开始

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je vous trouve resplendissante en ce jour enneigé, Madame Bonheur.

Bonheur 夫人,我发现你这个下雪日子里很

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il y avait dans ses yeux comme des échappées de paradis.

眼里象是着天堂里欢乐。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Et ça me fait plaisir d'être enfin à la lumière et de briller, en fait.

我很高兴终于能站到,真正

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ça serait cool de briller dans tous les domaines.

能够所有领域会很酷。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Une étoile rouge scintillante sembla lui faire un clin d'œil.

一颗红色星星朝他眨了眨眼睛。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

En un instant, l'oiseau apparut, ses plumes brillantes éclairant les arbres sombres.

瞬间,那只松鸦出现了,它羽毛黑暗树林熠熠生辉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chongjin, chongqing, chonicrite, chonolithe, chop, chop suey, chope, choper, Chopin, chopine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接