有奖纠错
| 划词

Par ailleurs, la Conférence a examiné un « projet de protocole », qui a été amendé et rebaptisé « Projet de déclaration de principes ».

会议还“议定书草案”,该文件经修改命名为“原则宣言草案”。

评价该例句:好评差评指正

Elle espère que la Direction chargée de la famille, qui remplace la Direction chargée des femmes et des enfants, ne se centrera pas sur la famille au détriment des femmes.

她希望前身为妇女儿童问题办公室而新近经命名家庭问题办公室,不要因以家庭为点而有损害妇女利益。

评价该例句:好评差评指正

Pour renforcer l'activité de la CNUCED dans le domaine de la science et de la technologie et tirer davantage parti des synergies avec les travaux menés dans le domaine de la télématique, ce domaine d'activité est désormais intégré au sous-programme 4, qui sera placé sous la responsabilité de la Division de la technologie et de la logistique.

四.45 为加强贸发会议在科技工作,更好地利用与有关信息和通信技术工作间协同作用,该工作现并入次级方案4,由命名技术和后勤司负责。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电子枪, 电子琴, 电子驱蚊器, 电子认证, 电子扫描显微镜, 电子商务, 电子设备可靠性谘询组, 电子摄谱仪, 电子施主原子, 电子收集脉冲电离室,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年12合集

Sur Internet, plusieurs sites proposent d'acheter ou de renommer un astre.

在 Internet 上,有几个站点提供购买或重命名星星服务。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年2合集

À Nice, c'est une rue qui a été récemment rebaptisée : « la rue de la Cité du Parc » est devenue « Le cours Jacques Chirac » .

在尼斯,这条街最近被重命名:“城街”改名为“雅克·希拉克大道”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电子听诊器, 电子透镜像差, 电子望远镜, 电子稳压器, 电子污染, 电子物理学的, 电子显微镜, 电子显微摄影术, 电子小玩具, 电子信箱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接