有奖纠错
| 划词

Tous les détails du site sont très délicats.

每一个细节部位都很精致。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cerveau qui donne les ordres et les autres parties sont obligées d'obéir.

是由大脑发布命令而其部位无绦件遵守。(不然咧?

评价该例句:好评差评指正

Il y a huit parties du corps dans ce jeu.Peux-tu relier les mots aux images?

这儿有八个身体部位,你可以把字和图配在一起吗?

评价该例句:好评差评指正

Il a reçu des coups de pied dans l'aine et sur la tête.

股沟部位和头部遭到踢打。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation des oléagineux comprend trois parties essentielles.

油料作物有三个关键部位

评价该例句:好评差评指正

Ce plan doit localiser et prévoir des équipements d'urgence en des points prédésignés de l'installation.

该计划应定位并在工厂中预定部位提供应急设备。

评价该例句:好评差评指正

L'enquêteur devrait examiner l'extérieur de la remorque, y compris le train roulant.

调查人员应检查货运卡车两侧部位,其中包货车底部。

评价该例句:好评差评指正

Elle a pu voir ce qui semblait être des balles encore présentes dans son corps.

向独立专家显示了身体上看上去还留着子弹部位

评价该例句:好评差评指正

Or, Hawalli avait été atteint au torse.

然而,Hawalli却被打中上身部位

评价该例句:好评差评指正

Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.

也有可能在生殖管道任何部位生成良和恶

评价该例句:好评差评指正

Le mors appuie sur les barres.

马嚼子安放在臼齿前空隙部位

评价该例句:好评差评指正

QUELQUEFOIS, ECOUTE DES MUSIQUE AFFLIGEES, JE TROUVE, LA COEUR EST LA PARTIE PLUS LOURDE DANS LE CORPS.

听着淡淡忧伤音乐,感觉身体最沉重部位是心脏。

评价该例句:好评差评指正

Comment la douleur a-t-elle évolué?Au moment où vous souffriez ,la douleur se portait-t-elle vers les autres endroits?

疼痛是怎样发展?痛得厉害时候,疼痛向其它部位放射吗?

评价该例句:好评差评指正

Effet '2 en 1' ! Le sous-pull col roulé, empiècement fines c?tes sur poitrine et épaules, manches ballon.

2合1效果!翻领打底衫,肩部和前胸部位小罗纹编织效果,公主袖。

评价该例句:好评差评指正

En cas de contact cutané, la zone contaminée doit être lavée à l'eau et au savon.

若有皮肤接触,则该部位应使用肥皂和清水洗净。

评价该例句:好评差评指正

Il a montré à l'Experte indépendante ce qui semblait être des balles restées dans son corps.

向独立专家显露了身体上似乎还残留着子弹部位

评价该例句:好评差评指正

Le premier, enlève son pantalon, son slip et prend son membre dans la main.Il l'enrobe ensuite dans une serviette.

第一个,脱下长裤,脱下内裤,用手抓住自己关键部位,随后用浴巾将它裹了起来。

评价该例句:好评差评指正

L'efficacité d'un médicament dépend de son aptitude à atteindre la partie de l'organisme avec laquelle il doit interagir.

药物效用取决于其到达所需发生作用机体部位能力。

评价该例句:好评差评指正

L'uranium appauvri n'étant que faiblement radioactif, c'est sa toxicité chimique qui inquiète le plus; elle menace surtout les reins.

肾是铀化学中毒可能造成危害主要部位

评价该例句:好评差评指正

D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.

容易骨折部位腰椎和胸椎,肱骨上端和桡骨下端。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


雌蕊柄的, 雌蕊上的, 雌蕊托, 雌蕊先熟, 雌蕊先熟的, 雌蕊状的, 雌三醇, 雌鼠, 雌酮, 雌酮分泌过多,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Il peut voir les fractures tumeur ou infections sur toutes les parties du corps.

看到身体任何的肿瘤骨折或感染。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Vous êtes mon malade; vous devez avoir mal quelque part.

你是我的病人; 你应该有某个不舒服。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Toutes les parties du corps sont autorisées.

身体的所有都是击球的。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

La gorge, c'est cette partie ; le couteau, c'est l'objet qu'on utilise pour couper.

脖子是这里的;刀是用来割的工具。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Leur groin dépourvu de poils est plus fragile que le reste de leur corps.

没有毛的猪嘴筒比身体其他都要脆弱。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Sur chaque mouton, seulement cinq parties peuvent être coupées en tranche très mince.

每只羊身上,只有五个成肉片。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Parce que ça ne se cuit pas de la même façon.

因为这分不能和其他一起煮。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Autant en endroits touchés d'ailleurs qu'en symptômes.

症状有很多种,涉及到的也很多。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Eh oui, tout est bon dans la fève.

没错,蚕豆的每个都很有价值。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On le retrouve ensuite dans les graisses, dans les pattes et au niveau des ailes.

然后我们就在脂肪、爪子和尾巴的看得到这种红色。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En priorité, c'est l'épaule, c'est le plus goûteux.

肩肉是优先选项,这个的肉是最好吃的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est l'un des sièges de la mémoire.

这是记忆的之一。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Les parties visibles du corps, comme les mains et le visage, doivent être impeccables.

身体的,例如手和脸,必须得保持干净。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Burqa obligatoire pour les femmes, cachant tout sauf leurs yeux.

女性必须穿罩袍,遮住除了眼睛外的所有

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ces douleurs physiques peuvent survenir n'importe où dans le corps et semblent spontanées.

身体疼痛会出现在身体的任何,而且似乎是自发的。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Te sens-tu menacée par l'apparence de certaines parties de ton corps ?

你是否因为身体某些的外观而感到威胁?

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Bientôt, d’ailleurs, il ne fut plus possible de juger les coups.

不一会儿,已分不清哪一桶泼在什么,也数不清相互泼了多少桶。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Moi, je m’abonne, murmura-t-il, pour qu’on me fasse comme ça pipi dans la bouche.

“我预定那个,好让它往我嘴里撒尿。”

评价该例句:好评差评指正
Topito

La douleur dépend de la zone, mais aussi de vos petites personnes.

疼痛取决于,但也取决于个人。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

J'aurais pu prendre une autre partie mais celle-là n'est pas chère.

我本买牛的另一个的肉,但这个的肉不贵。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接