Cette observation de l'UNESCO résume la réalité de nombreuses organisations des Nations Unies.
教科文组法一言道破了许多联合国组现实。
J’achète des sambos à ces enfants qui, naturellement, essayent de me gruger. Je connais maintenant les prix et tout le monde rit.
我从孩们手里买了些煎饺。他们想多敲些钱,但我现在清楚当地物价,一语道破,他们不好意思地笑了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout cela est bien, dit-il, vous avez eu raison de ne pas la détromper.
“这样很好,”他说,“您没有破她的,得妥当。”
Et, vraiment, Pencroff ne faisait qu’exprimer l’opinion de tous.
事实上,潘克洛夫一语破了大家的法。
Cunégonde ne savait pas qu’elle était enlaidie, personne ne l’en avait avertie : elle fit souvenir Candide de ses promesses avec un ton si absolu, que le bon Candide n’osa pas ; la refuser.
居内贡自己变丑了,也没有一个人向她破:她和老实人提到当年的婚约,口气那么坚决,忠厚的老实人竟敢拒绝。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释