Je suis très heureux de te rencontrer ici.
很开心在这里遇见你。
J'ai rencontré une blonde dans la rue il y a trois jours.
在街上遇见一名金发女郎。
Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!
寻找信仰的当儿,能遇见爱情!
J'espère que je pourrai rencontrer quelqu'une de vraiment sympathique.
希望遇见一个真正热情的女子。
J'ai rencontre beaucoup de gens different, beaucoup de gens interessant !
遇见很多不一样的人,很多有意思的人!
Il y a bien deux années que je ne l'ai pas rencontré.
足足有两年没遇见他。
Je l'ai rencontré quand j'avait dix-neuf ans pour la première fois.
第一次遇见他的时候十九岁。
J'ai rencontré votre fils hier, et il ne m'a pas dit bonjour.
昨遇见你的儿子,可是他没有向问好。
Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.
昨,在街上,很偶然地遇见童年时候最好的朋友。
Ma femme et moi avons été heureux vingt-cinq ans; et puis, nous nous sommes rencontrés.
和太太快乐25年,然后,们遇见。
Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.
晚上,她在路灯下遇见一个受伤的使。
J'ai rencontré Jean Pierre ce matin dans la rue.
今上午在马路遇见让•皮埃尔。
Il y a longtemps que je désirais vous rencontrer.
很长时间以来希望遇见您。
C'est toujours dans la plus désespérée situation où on rencontre la plus belle surprise.
老是在最深旳绝望里,遇见最美丽旳惊喜。
Jusqu'ici l'argent du gentleman avait toujours eu raison des obstacles.Cette fois-ci, l'argent échouait.
当遇见困难时这位绅士的英镑总是都能替他排除障碍,化险为夷,可是这一回英镑也不灵。
Faut-il comprendre qu’il le rencontrera juste après?
他该明白仅仅在奥运之后他便将遇见他?
Bonjour. Quel plaisir de vous rencontrer ici.
您好。在这儿遇见您真高兴。
Son état lui donne un regard neuf et différent sur tous les gens qu'il croise.
身体的状况让他可以用不同的眼光重新审视遇见的人。
Te rencontrer est fatal, devenir ton ami est mon choix。
遇见你是命运的安排,成为朋友是的选择。
Elles se sont vues dans la rue.
她们在马路上(互相)遇见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Xiao ZHANG rencontre un jeune homme au premier étage.
小张二楼遇见一个年轻的小伙子。
Tu te souviens de notre rencontre ?
你还记得们的遇见吗?
Quand j’ai rencontré mon Lucien, ça ne se passait pas comme ça !
当遇见亲爱的卢克的时候,不是这样的!
Je vous souhaite la bienvenue au café l'Entrepotes pour notre soirée de rencontres rapides.
欢迎到心灵之间咖,参加快速遇见之夜。
Aussi, on rencontrait un tas de gouapes, qui ne voulaient pas vous lâcher le coude.
另外,你们遇见了一群无赖,他们拉住你们的手不放松。
Dans la cellule d’Edmond Dantès, nous retrouvons les touristes suisses.
埃德蒙.丹特的牢房中,们再见遇见自瑞士的游客。
J'ai rencontré mon mari quand j'avais 20 ans.
当20岁的时候遇见了丈夫。
Hier, j'ai rencontré un ami français au musée du Louvre.
昨,卢浮宫遇见一位法国朋友。
Ce qui m’inspire, c’est les voyages, c’est les paysages et c’est les personnalités que je vais rencontrer.
激励的是即将进行的旅行,看到的风景和遇见的个性。
Je les ai rencontrées à la terrasse d’un café.
咖厅的露台上遇见他们。
Il m'a raconté comment il avait rencontré sa femme.
他向讲述过他是如何遇见他妻子的。
Évidemment, on peut rencontrer des gens en vrai et échanger en vrai, ça c’est génial.
当然,们可以亲自遇见人们并进行真实的交流,这非常棒。
Par hasard, pendant mon séjour au Japon, je tombe sur le premier Youtuber du monde.
的日本之行中,很偶然地遇见了世上第一个油管阿婆主。
Et c'est là-bas que j'ai rencontré Shuti, un demandeur d'asile sri-lankais.
正是那里,遇见了Shuti,他是一位里兰卡籍的寻求庇护者。
Et puis, il se trouve que j'en ai déjà rencontré personnellement.
碰巧个人遇见过这类的事情。
C'est à peu près à ce point de non retour que j'ai fais sa connaissance.
也是差不多这个时候遇见了她。
C'est là où j'ai rencontré mes deux meilleures amies, Maïa et Lola.
那一年遇见了最好的两个朋友,Maïa和Lola。
Je ne m'attendais pas à le rencontrer ici.
没有想到会这里遇见他。
C’était cet homme qui venait de rencontrer Cosette.
刚才遇见玛赛特的便是那个人。
Les actes de chirurgie esthétique se banalisent au nom du mieux-être.
美容整形这种行为美其名曰为了遇见更好的自己。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释