Il a donné un raisonnement bien suivi.
他给出了有辑的推理。
Logique du sens (1969) .Trans .
感觉辑.
Un couple change de logique lorsqu’il passe de la verticale à l’horizontale.
竖横姿态的变化,让夫妻论理辑随之转变。
Les clients ne basent pas toujours leur décision d'achat sur la logique.
顾客并不总是根据基本辑作出购买决策。
C'est cette logique défaillante qui empêche l'établissement d'une paix véritable au Moyen-Orient.
是歪曲的辑,种辑地区不能实现真正的和平。
Dans son bon sens, c'était le mari qu'il plaignait surtout.
按他的辑来说,作样的丈夫一定会叫苦。
Cela rompt réellement avec la logique de la légalité internationale.
是真正脱离国际法辑。
La violence menace de supplanter la logique de la paix.
暴力正威胁战胜和平辑。
Ce raisonnement a déjà été appliqué précédemment par le Comité.
小组此前已采用个辑。
Ce postulat logique n'a jamais été remis en cause par la suite.
一辑前提此后从未受到质疑。
La logique de mon exposé est très claire.
我所说的话,辑相当清晰。
L'amendement modifie en partie la logique de la loi.
修正部分改变了该法的辑。
Ces actes défient la logique et la raison.
些行为有悖于辑和理性。
Il est impérieux que cette logique cesse.
瑞士认为一暴力辑必须停止。
Dans les nouvelles bibliothèques ,le rangement est plus rationnel.
在新建的图书馆,书的整理分类更有辑可循了 。
À son avis, le texte n'est pas logique.
因此他认为个案文不合辑。
La logique israélienne est, en soi, agressive.
以色列的辑本身就是侵略性的。
Pour ce faire, il faut évidemment changer de logique.
显然,需要改变原有的辑。
C'est une vision erronée et une logique faussée.
是错误的认识和错误的辑。
Cet argument est tout à fait infondé.
完全是不合辑的论证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chez les femmes, on voit vraiment pas pourquoi.
这话放在女性身上没什么。
Il n’y a pas trop de logique hein, donc, voilà.
没有什么。
Les connecteurs logiques, les fameux " connecteurs logiques" .
连词,著名的连词。
Alors, en plus c'est un peu, c'est pas très logique.
而且这不是很符合。
Donc souvent, les connecteurs logiques sont des adverbes.
所以连词经常是副词。
Même si les faits et la logique pointent vers un problème.
即使事实和都指问题。
La logique de la recette est relativement simple.
这份食谱的较为简单。
C'est assez logique quand on y pense.
仔细想想,这很符合。
Regardez et essayez de comprendre la logique.
观察并尝试理解其中的。
Finalement, ce n’est pas si illogique que ça.
这并没有那么不合。
L'inconvénient, c'est que cette piste repose sur une logique de marché.
缺点是这种方案是给予市场。
Pour ça, ils ont pris la logique inverse.
对此,他们采取了相的。
Oui, c'est un peu un cas logique.
是的,带点性的情况。
La superarchitecture accepte la logique de la production et de la consommation.
超级架构接受生产和消费的。
Pourtant, il s'agit d'une suite logique.
然而,这是序列。
Tu fais moins de fautes et ta construction est plus logique qu’avant.
错误变少了,比以前有了。
Quelles sont les conséquences logiques pures et dures?
纯结果和不好的结果是什么?
Ton discours manque de logique, il n'est pas très sensé.
你说的话缺乏,没有什么意义。
Regardez et essayez de comprendre la logique de ce temps verbal.
观察并尝试理解这个动词时态的。
Demandez donc de la logique à la passion.
你去同狂热的爱情谈吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释