有奖纠错
| 划词

Le personnel enseignant vieillit; beaucoup d'enseignants en exercice sont près de la retraite.

教育工作者正在老化;许多在职教师接近退休年龄

评价该例句:好评差评指正

L'âge de la retraite peut être facultatif.

退休年龄是可以任择,年满50岁公务员,申请提前退休获准后可享受不到55岁退休补贴。

评价该例句:好评差评指正

Il a, nous dit-on, atteint l'âge de la retraite obligatoire à l'ONU.

我们得知,他已到了法定退休年龄

评价该例句:好评差评指正

Une proportion importante du personnel est déjà relativement près de l'âge de la retraite.

有相当部分工作人员已经比较接近退休年龄

评价该例句:好评差评指正

L'objectif, qui consistait à relever l'âge moyen de la retraite, a été atteint.

其目是提高平退休年龄,而在这一方面是成功

评价该例句:好评差评指正

L'âge de la retraite obligatoire pour les hommes et les femmes est de 55 ans.

退休年龄是强制性为55岁。

评价该例句:好评差评指正

L'âge de la retraite pour le service public est de 55 ans.

公职部门退休年龄是55岁。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui mettrait la retraite à 62 ans en 2016 et à 63 ans en 2019.

就是说在2016年退休年龄将会是62岁,2019年时63岁。

评价该例句:好评差评指正

Cela veut dire que les femmes peuvent passer à la retraite plus tôt que les hommes.

换言之,妇法定退休年龄低于退休年龄

评价该例句:好评差评指正

Mais ce coût serait différent selon l'âge du départ à la retraite - 60 ou 62 ans.

不过,因为参与人正常退休年龄不同,是60岁,还是62岁,其购买费用也不同。

评价该例句:好评差评指正

On peut également être admis à la retraite avant l'âge de la retraite en cas d'invalidité.

在丧失工作能力情况下,可以在退休年龄之前被批准退休。

评价该例句:好评差评指正

Une grande partie des fonctionnaires atteindront l'âge de la retraite au cours des cinq prochaines années.

在未来五年中,大量工作人员将达到退休年龄

评价该例句:好评差评指正

De nombreux fonctionnaires devraient arriver à l'âge de la retraite au cours des cinq prochaines années.

预计,今后五年内将有相当数量工作人员达到退休年龄

评价该例句:好评差评指正

Ce pourcentage peut être augmenté, si l'assuré diffère sa retraite, mais non au-delà de l'âge obligatoire.

若受保人推迟退休,这个百分比可提高,但是推迟不得超过强制退休年龄

评价该例句:好评差评指正

Les 62 ans ne seront atteints qu’en 2018, donc après la fin d’un éventuel second mandat pour Nicolas Sarkozy.

退休年龄为62岁只能在2018年才能达到,即在尼古拉-萨科奇可能第二次任期结束后。

评价该例句:好评差评指正

M. Aru (Vanuatu) dit que l'âge de la retraite dans le secteur privé est également de 55 ans.

Aru先生(瓦努阿图)说,私营企业中退休年龄也是55岁。

评价该例句:好评差评指正

Le Kenya a, pour sa part, adopté une politique qui permet de reculer l'âge de la retraite.

肯尼亚采取了一项提高退休年龄政策。

评价该例句:好评差评指正

En Allemagne, en Suède et aux États-Unis, l'âge de la retraite est, ou sera bientôt, de 67 ans.

在德、瑞典和美退休年龄为67岁或将要提高到这一水平。

评价该例句:好评差评指正

A partir de l'âge de la retraite, le partage des tâches domestiques concerne environ 24% des couples.

达到退休年龄之后,大约24%夫妻会共同分担家务劳动。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande que l'âge de la retraite soit le même pour les hommes et pour les femmes.

委员会建议,波兰对规定同样退休年龄

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perpétrer, perpette, perpette(à), perpétuation, perpétuel, perpétuelle, perpétuellement, perpétuer, perpétuité, perpetuum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程4

Certains habitants de Toulouse, pour lesquels approchait l'âge de la retraite, les regardaient avec envie.

图卢兹里其他快到年龄的居民对他们羡慕不已。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Travailler plus longtemps en repoussant l'âge légal.

通过提法定年龄作时间。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Emmanuel Macron veut faire passer l'âge admissible de 62 à 65 ans.

马克龙希望将年龄从 62 岁提到 65 岁。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Alors que Marine Le Pen soit au contraire qu'on ramène le seuil à 60 ans.

而玛丽娜·勒则相反,想让年龄降到60岁。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’âge de la retraite a été abaissé à 60 ans.

年龄降低至60岁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Faut-il reculer l'âge de départ ou allonger la durée de cotisation?

我们应该提年龄还是供款期?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Pour travailler plus, faut-il d'abord augmenter l'âge légal de départ à la retraite?

要多作,是不是应该先提法定年龄

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Et peut-être à 70 parce que l'âge pivot, il se déplace.

说不定要70岁,因为年龄是会变的。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

En France, actuellement l'âge légal de départ à la retraite est de 62 ans.

目前在法国,法定年龄是62岁。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les placements dédiés à l’épargne retraite sont en principe bloqués jusqu’à l’âge de la retraite.

储蓄投放的资金原则上会被封锁,直到达到年龄

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On l'a vu notamment en France avec le débat sur les retraites, l'élévation de l'âge de la retraite.

我们在法国已经看到了这一点,尤其是在问题和提年龄的辩论中。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Alors pour moi c'est soit ça, soit l'âge du départ à la retraite ou du moment où on arrête.

所以对我来说,要么就是这个年龄,要么就是年龄或者停止作的时刻。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

En Allemagne, l'âge légal de départ à la retraite est de 65 ans par exemple.

例如,在德国,法定年龄是65岁。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On se rend compte qu'en France, l'âge légal de départ à la retraite est Inférieur à celui de ses voisins.

你会发现,在法国,法定年龄低于其邻国。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Nous sommes contre le recul de l'âge de départ à la retraite.

我们反对提年龄

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Je n'ai plus 20 ans. - Il faudrait quel âge de départ à la retraite?

我不再是20岁。- 应要求多大的年龄

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Nouvelle manifestation en Russie contre le projet de relèvement de l'âge de la retraite.

俄罗斯新的示威活动反对提年龄的计划。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Il faudra repousser l'âge de la retraite.

年龄将不得不推迟。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Avant sa réélection, le président a dit vouloir changer l'âge légal de départ.

总统在连任前说要改变法定年龄

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Mais surtout il veut reculer le départ de l'âge légal de la retraite.

但最重要的是,他想推迟法定年龄的开始。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


persévérer, Pershing, persicaire, persicot, persienne, persiflage, persifler, persifleur, Persigny, persil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接