Monsieur Martin est déjà retraite,il fait un voyage en Etats-unis maintenant.
马丁先生已经退.现在他在美国旅游.
Elle profite vraiment bien de sa retraite!
她真受退生活!
Depuis qu'il est à la retraite, il a dû se réduire.
退以后,他只好减缩开支。
La retraite est perçu seulement par les fonctionnaires, il ne touche rien, n’a aucun revenu.
后来退,就没了收入。
M.Martin est à la retraite. Il voyage aux États-Unis.
马丁先生已经退,现在他在美国旅行。
Jusqu'à présent, 73 employés de la forêt existante, 25 ont été retirés.
迄今,林场现有在职职工73人,退25人。
C'est un endroit bien pour la retraite.
是一退后好去处。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我祖父母都退了,他们靠养老金维持生活。
Non , je suis ingenieur ,mais je suis a la retraite .
6不,我是工程师但现在退了。
La mobilisation contre la réforme des retraites est prévue demain en France.
法国反退动员明天继续进行。
Une nouvelle journée de mobilisation contre la réforme des retraites est prévue demain en France.
法国反退动员继续进行。
Pékin qualifie cette retraite de ruse destinée à tromper la communauté internationale.
中国认为其退诡计注定将在国际交流上失败。
Alors, le gardien de phare, et la retraite?
那么,“灯塔看守员”先生,退愉快吗?
Surtout par les familles en quête d'espace ou les couples qui préparent leur retraite.
特别是寻求家庭空间或夫妻俩要计算一下他们退计划。
Cela concerne les retraités et nullement les actifs.
这关系到退人员,在职人员一点也没涉及到。
Il est différent depuis qu'il a pris sa retraite.
自从退以后他变样了。
De leurs côtés, les professeurs ont décidé d'exercer leur droit de retrait.
另一方面,老师们决定继续争取退制度权益。
Les personnes âgées jouissent de la vie après leur retraite.
退之后,老人受生活乐趣。
On prend sa retraite à soixante ans.
人们六十岁退。
Partir de cette date, ma position personnelle était celle d’une semi-retraité politique.
从这一天开始,我人身份在政治上已是半退状态了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est à la retraite depuis trois ans.
他退休有三年了。
Un boulanger retiré ? demanda la fruitière.
“是那个退休的面包师吗?”卖苹果的女人问。
Mais non! Elle quitte l'agence cette semaine. Elle part à la retraite.
并不!她这周要离开我公司了,要退休了。
Travailler plus longtemps en repoussant l'âge légal.
通过提高法定退休年龄工作时间。
Nos retraités n'ont pas trop de pouvoir d'achat.
我的退休人员没有太多的购买力。
Les retraités constituent une partie précieuse de notre Nation.
退休人员是家的宝贵财富。
Emmanuel Macron veut faire passer l'âge admissible de 62 à 65 ans.
马克龙希望将退休年龄从 62 岁提高到 65 岁。
Alors que Marine Le Pen soit au contraire qu'on ramène le seuil à 60 ans.
而玛丽娜·勒庞则相反,想让退休年龄降到60岁。
Nous allons aussi mobiliser les étudiants, les jeunes retraités.
也将动员学生和相对年轻的退休人员。
28% de retraités, c’est un taux assez élevé pour une grande ville.
28%的退休人口,对于大城市说,这个比例还是挺高的。
Par comparaison, à Paris, ce taux est de 18% et de 17% à Bordeaux.
对比一下,巴黎的退休人口比例是18%,波尔多是17%。
Mon mari ne travaille plus, il est à la retraite.
我丈夫不工作了,他退休了。
On dit «partir à la retraite» ou «prendre sa retraite» .
退休我说成partir à la retraite或者prendre sa retraite。
Mes parents attendent de partir à la retraite.
父母等着退休。
Apparemment la retraite ne vous convient pas?
看退休生活过得不太习惯呀?
Je m'appelle Hatem. Je suis tunisien. J'ai 65 ans, je suis à la retraite.
我的名字叫Hatem,突尼斯人。我65岁,已经退休了。
Les retraités ont parfois du mal à s’adapter à leur nouvelle condition.
退休人员有时难以适应新的生活状态。
Dans ces conditions, la nécessité d’une réforme du système de retraite devient une évidence.
在这些条件下,进行退休系的改革尤为必要。
Vous monsieur, par exemple, à quel âge avez-vous pris votre retraite?
比如,先生您是在多大时退休的?
Quand est-ce qu'il va prendre sa retraite ?
它什么时候退休呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释