Le premier essai nucléaire s'est très bien passé.
首次核试验得很顺利。
Les deux partis ont eu un entretien amical
双方了友好的会谈。
Les réformes sont en marche, la condition de vie s'améliorera un jour.
改革正在,人们的生活水平终有一天会得到改善。
Les travaux s'effectuent selon le plan prévu.
程按原计划。
Les deux équipes engagent un match amical.
一场友谊赛。
Le match s'est disputé hier à Shanghai.
比赛昨天在上海。
Il est nécessaire de procéder à de telles enquêtes.
此类调查是必要的。
Elle fait un diagnostic pour un patient.
她在对病人。
Les travailleurs font la transformation de la viande.
人们在肉类加。
Son état de santé exige des soins.
他的身体需要治疗。
Il investit des capitaux dans une entreprise.
他对一家企业投资。
Il faut choisir selon ses besoins différents.
应该根据不同需求选择.
Plusieurs activités d'appui scientifiques ont été prévues ou annoncées.
正在、计划或宣布将要若干科学支助活动。
Le médecin les laisse faire du sport.
医生让他们体育锻炼。
Les batteries non-rechargeables ne doivent pas être rechargées.
不能充电的电池不能充电。
A quoi sert le prix Goneourt ?
怎么样嬴得时间思考?
Cet incident risque de nuire aux négociations.
这事件有可能阻挠谈判。
Il a pris une revanche sur un vainqueur.
他对胜利方了报复。
Il s'est équipé pour la plongée sous-marine.
他把自己装备好潜水。
Les États-Unis à adopter la technologie pour la production de SPI.
采用美国SPI的技术生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et, de toute façon, les experts essayaient toujours d’adopter le point de vue des profanes.
其实专家在这种命名时也总是从外的视角的。
Ils se livrent une bataille des techniques d’illusions.
他们在术的对决。
On va juste mélanger avec une cuillère .
我们要用勺子搅拌。
J'ai toujours voulu faire des premières ascensions.
我一直想首攀。
Alors comment ça se passe exactement ?
那么它究竟怎么?
Qui veut dire que ça allait très très bien.
这意味着这得非好。
Et vous pratiquez une activité artistique ?
您了艺术活动吗?
Mais voilà ce qu'il se passe souvent.
但是这场聚餐还是经。
Du coup, j'ai décidé de faire le test.
所以,我决定测试。
Au début, les hommes faisaient du troc.
起初,人们物物交换。
Faire des crêpes, ça demande une certaine organisation.
制作可要一些规划。
De toute évidence, c'était un jour d'examen.
这显然是在考试。
Le robot va désormais analyser la planète rouge.
探测器现在将对火星分析。
Pendant toute la messe, elle éprouva une angoisse.
弥撒的期间,她一直焦灼不安。
Quand on artificialise, on fragmente l’espace et une partie de cet espace est imperméabilisée.
当我们人工化处理时,土地被划分成几个部分,每个部分都了防水处理。
Ça me donne envie de tester un truc comme ça.
让我想要这样的尝试。
Elle est partie voyager dans le monde entier.
它曾在全世界展出。
Le procès de E-la Terre peut avoir lieu.
呃地球的测试可以继续。
Vous accordez tout simplement en genre et en nombre.
你们只需性数配合。
Le bouillon, on va le passer une dernière fois au chinois.
将浓汤,最后一次过滤。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释