有奖纠错
| 划词

Ainsi, outre les organisations très anciennes déjà citées, l'Association des Parents de Personnes déficientes intellectuelles (APMADEN, 15 ans) et d'autres groupes d'handicapés moteurs, de malentendants, se sont regroupés dans le Réseau Associatif National des Personnes Handicapées (RANIPH, 6 ans) dont les actions et le plaidoyer ont conduit à la création de cette nouvelle structure de l'État.

除上文列举的亲友协会(15年)以及运动障碍和重听团体一起成了“国家联合会”(6年),通过各项举措最终成立了这个新的国家机构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


编写剧本, 编写新教材, 编选, 编演, 编页码, 编译, 编译程序, 编译间, 编译器, 编印,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2023年2合集

Puisqu'elle était handicapée moteur, elle pouvait aller en handisport.

因为她有运动,她可以参加残疾运动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


编者按, 编织, 编织材料, 编织机, 编织毛衣, 编织线, 编织针, 编织棕属, 编址, 编制,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接