有奖纠错
| 划词

En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.

了的食物,人体会摄入葡萄球菌,它会让人中毒。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi qu'une variété de magazines et de l'obsolescence des stocks du livre d'affaires.

以及各种杂志和库存图书的经营业务。

评价该例句:好评差评指正

Ne laissez pas périmer(se) votre billet de chemin de fer.

别让您的火车票了。

评价该例句:好评差评指正

Si vous ne renouvelez pas le domaine avant expiration, il sera détruit.

您在域名之前不续费,将损坏该域名。

评价该例句:好评差评指正

Les produits ne sont plus consommables après leur date de péremption.

食品不能再食用。

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir n'était plus valable car l'auteur n'avait pas conservé cet avoué.

这份授权书已,因为提交人与这位律师已结束了职业性的系。

评价该例句:好评差评指正

S'il s'agit d'un intérêt passé, veuillez indiquer l'année où il a pris fin.

所涉利益系业已,请说明所涉利益系终止的具体年份。

评价该例句:好评差评指正

En outre, 660 rapports périodiques étaient en retard.

此外,总共有660份缔约国定报告未交。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports en retard continuent de poser un sérieux problème.

而不提交报告的情况一直是一个严重问题。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la valeur du matériel de forage, l'attestation d'assurance mentionnée au paragraphe 221 a expiré.

于钻井设备的价值,上文第221段提到的保险证书已

评价该例句:好评差评指正

La majeure partie des stocks sont obsolètes et de qualité inconnue.

其中大多数库存已,而且其质量不明。

评价该例句:好评差评指正

L'épuisement de ce montant signifiait que le contrat initial avait expiré.

上限额的用尽意味着原合同已经

评价该例句:好评差评指正

En outre, les pièces d'identité de certains candidats avaient expiré.

此外,有些候选人的身份证件已经

评价该例句:好评差评指正

La présence de stocks contenant des pesticides interdits est également un problème majeur.

含有杀虫剂的库存物资也是一个普遍问题。

评价该例句:好评差评指正

La liste des lettres de crédit expirées déclenche l'annulation des dettes correspondantes.

一旦列入信用证清单,便需要注销相应的债务。

评价该例句:好评差评指正

Il a décidé d'envoyer un rappel aux États parties dont le rapport est en retard.

委员会决定向未提交报告的缔约国发送催交信。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, d'importantes mesures ont été prises.

换句话说,该报告已三年。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il n'existe pas de procédure de renouvellement automatique d'un permis venu à expiration.

另外,通行证后也没有自动延程序。

评价该例句:好评差评指正

La contrebande de produits alimentaires périmés constitue une menace majeure pour la santé publique.

走私食品,极大地威胁公众健康。

评价该例句:好评差评指正

) et l'arrestation d'un certain nombre de commerçants qui continuaient à les vendre à Omdurman.

这篇文章报道在Omdurman查获价值20多亿苏丹镑(80多万美元)的药品,以及几名仍在出售这些药品的商人被逮捕一事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


détroit de gibraltar, détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Ah oui. Bon, ça va. Madame, bienvenu en France !

啊,对。没过期。夫人,欢迎您来到法国!

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Votre passeport est périmé depuis huit jours.

您的护照过期一个星期

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Les médicaments périmés peuvent être déposés chez le pharmacien pour être ensuite recyclés.

过期的药物可以在药剂师处丢弃以便回收。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Mais votre visa n'est plus valable. Madame, il est périmé.

但是您的签证过期。女士,它已失效

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Ya quelques années… Sauf qu'on m'a dit que maintenant il était périmé.

几年前考的,只是现在已过期

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors là le lien est expirée, donc on va ouvrir directement le colis.

啊,这个链接也过期。那我们直接看包裹好

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

On m'a refusé Dubaï parce qu'il périmait dans six mois.

他们拒绝我去迪拜的建议,因为护照六个月后就过期

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Une vignette périmée, c'est le risque que la balance soit déréglée, au détriment du consommateur.

过期贴纸意味着磅秤未进检查调整,对消费者不利。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Donc c'est périmé, ça, je sais, c'est dommage.

所以它过期,这个,我知道,可惜

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ça évite, bah, que les dates périment ou quoi.

也避免产品过期什么的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pourquoi le miel ne se périme-t-il jamais ?

为什么蜂蜜一直不会过期呢?

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

J'aime que c'est brûlé, quand c'est congelé, quand c'est périmé.

我喜欢烧焦的,冷冻的,甚至过期的。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ah oui au fait ! Votre carte d’identité est périmée !

哦,对!您的身份证过期

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il devra tomber dans le domaine public !

它的版权将要过期

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Périmé, comme une sorte de yaourt.

过期,好像是酸奶那样。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Je regrette Madame, il est périmé.

我很抱歉女士,这个已过期

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Au centre se dressait une vaste table, couverte de brochures, entre lesquelles apparaissaient quelques journaux déjà vieux.

藏书室的中央是一张大桌子,上面摆放着很多小册子,其中还有些过期的报纸。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Faire passer de la viande périmée pour de la viande fraîche, c'est totalement illégal.

过期的肉代替鲜的肉,这是完全违法的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ça, c'est quelque chose que vous avez l'habitude de pratiquer sur toutes les fins de promos, c'est ça ?

每种快要过期的产品,你都会这样处理,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Le rapport attire également l’attention sur d’autres formes d’obsolescence comme l’obscolescence par péremption, l’obsolescence esthétique ou encore l’obsolescence écologique.

报告还提请我们注意其他过时的形式,比如时效过期,外观过期甚至生态过期

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dette, détubage, détumescence, DEUG, deuil, deus ex machina, deutér, deutér(o)-, deutéranomal, deutéranomalie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接