有奖纠错
| 划词

Il doit mentionner cependant que cette séance a donné lieu à un incident qui s'est produit avant la séance proprement dite : une personne inconnue du Mouvement a voulu distribuer une brochure, et elle en a été empêchée par un agent de sécurité; tout cela a été très rapide et sans aucune violence physique ni même verbale.

到这个电影放映会开始以前曾发生一个事件:某人(本运动认识他)想要散发传单,她被一各警卫阻止;过程很短,没有导辱骂

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达

Mais ça peut, par contre, avoir aussi le sens carrément d’une insulte envers une personne.

,它的意思也可以是某人

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Donc la première utilisation, c’est une insulte, c’est pour dire que quelqu’un est un imbécile, stupide ou qu’il est méchant.

来说某人很愚蠢、很傻,或者很坏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁香柿蒂汤, 丁香酮, 丁氧基普鲁卡因, 丁氧树脂, 丁忧, 丁酯酶, 丁种维生素, 丁砖, 丁砖砌合, 丁子香酚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接