有奖纠错
| 划词

La structure de l'endettement des pays africains rend plus complexe la question de la viabilité financière de la dette.

非洲结构稳定性成为一个更加辣手问题。

评价该例句:好评差评指正

Si la compétence de la Cour est établie pour régler les différends dans un domaine aussi sensible du droit, cela pourrait poser d'autres questions.

若委员会断定国际法院有权处理属于这一辣手法律领纠纷,那就引起其他问题。

评价该例句:好评差评指正

Ceci devrait également nous permettre de combler le fossé qui s'est fait jour entre les pays du Nord et les pays du Sud, phénomène particulièrement troublant s'agissant des débats sur la réforme.

这还应我们能够克服在改革辩论中往往成为一个非常辣手南北分界。

评价该例句:好评差评指正

Il encourage le Comité à s'attaquer résolument aux tâches délicates et importantes qu'il doit accomplir, comme la révision de ses procédures d'inscription et de radiation des individus et entités de ses listes.

他鼓励委员会坚决执行其辣手和重要,例如修改将个人和组织列入名单或从名单删除程序。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电子枪, 电子琴, 电子驱蚊器, 电子认证, 电子扫描显微镜, 电子商务, 电子设备可靠性谘询组, 电子摄谱仪, 电子施主原子, 电子收集脉冲电离室,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

憨第德 Candide

Or vous m’avouerez qu’on ne peut pas en user avec ses parents d’une manière plus horrible.

承认,对待本家不能比他们更了。”

评价该例句:好评差评指正
妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

En ce moment, la ville entière retentissait du tour de force de Grandet, de la faillite de son frère et de l’arrivée de son neveu.

满城都在谈论葛朗台的那一,他兄弟的破产,和侄子的到来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电子听诊器, 电子透镜像差, 电子望远镜, 电子稳压器, 电子污染, 电子物理学的, 电子显微镜, 电子显微摄影术, 电子小玩具, 电子信箱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接