有奖纠错
| 划词

Il existe par conséquent une préférence marquée pour la réception d'images sur support aussi bien papier que vidéo.

人们强烈倾向于以硬拷贝拷贝兼备的方信息。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, tous les États diffusent la Liste et mettent en œuvre les sanctions comme ils le jugent bon, mais l'Équipe recommande que le Comité fasse ce qu'il peut pour les encourager à permettre de procéder aux mises à jour à partir d'un courrier électronique, d'une image d'écran ou d'un affichage sur un site Web.

显然,所有国家都将以他们认为最合适的方分发和执行制裁,但是监察组建,委员会应竭尽全力鼓励各国允许根据电子邮件、拷贝通知或委员会网站上的记录对行更新。

评价该例句:好评差评指正

Tout en reconnaissant qu'il lui incombe de veiller à ce que la Liste et ses mises à jour soient communiquées aux États Membres d'une manière qui permette d'appliquer efficacement les mesures de sanction et que toutes les mises à jour doivent continuer à être communiquées officiellement aux États Membres par des notes verbales, le Comité approuve la recommandation visant à encourager les États à permettre de procéder aux mises à jour à partir d'un courrier électronique, d'une image d'écran ou d'un affichage sur son site Web.

一方面委员会承认它有责任确保以可有效执行制裁措施的方向会员国转发综合及其更新资料,并且向会员国正转发所有更新资料的方是普通照会,另一方面,委员会核可以下建,即鼓励各国利用电子邮件、拷贝通告或其网站张贴传送更新资料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接